<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kigiran</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Oriental Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Oriental Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2619-0990</issn><issn pub-type="epub">2619-1008</issn><publisher><publisher-name>Federal State Budgetary Institution of Science «Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences» (KalmSC RAS)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2619-0990-2021-55-3-635-648</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kigiran-3137</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФОЛЬКЛОРИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>FOLKLORE STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>История и поэтика карачаево-балкарской загадки</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>History and Poetics of the Karachay-Balkarian Riddle</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5417-8144</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Берберов</surname><given-names>Бурхан Абуюсуфович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Berberov</surname><given-names>Burkhan A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник, заведующий сектором карачаево-балкарского фольклора</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dr. Sc. (Philology), Leading Research Associate, Head of Sector of Karachay-Balkar folklore</p></bio><email xlink:type="simple">burhan_berberov@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт гуманитарных исследований Кабардино-Балкарского научного центра РАН (д. 18, ул. Пушкина, 360000 Нальчик, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Research Institute for Social Sciences and Humanities of the Kabardian-Balkarian Scientific Center of the RAS  (18, Pushkin St., 360000 Nalchik, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>11</day><month>10</month><year>2021</year></pub-date><volume>14</volume><issue>3</issue><fpage>635</fpage><lpage>648</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Берберов Б.А., 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Берберов Б.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Berberov B.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/3137">https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/3137</self-uri><abstract><p>Введение. Жанр загадки, отражающий миропонимание народа, широко представлен в карачаево-балкарском фольклоре. Однако собранный за десятилетия богатейший художественный материал до сих пор не получил научного осмысления. Цель исследования — с опорой на труды ведущих зарубежных и отечественных теоретиков идентифицировать историю и поэтику карачаево-балкарской загадки. Для достижения поставленной цели решены следующие задачи: определение социокультурных предпосылок появления жанра загадки в национальном фольклоре, описание пяти основных проблемно-тематических кругов, изучение ключевых структурных формул карачаево-балкарской загадки и выявление ее экспрессивных средств. Материалы и методы. В качестве материала исследования выступают загадки, опубликованные в официальных источниках, в том числе дореволюционных. В работе использовались сравнительно-исторический, системно-структурный, семиотический, текстологический, аналитический методы исследования. Результаты. Карачаево-балкарская загадка является двухполюсной художественной субкультурой, одна сторона которой обращена к архетипическому инварианту, а вторая — к национальной вариативности, продиктованной историческими и географическими условиями, ландшафтом северокавказского региона, условиями жизни, культурными традициями горцев. В загадках процесс концептуализации мира осуществляется посредством пяти основных онтологических концептосфер: антропоцентрическая, этнокультурная, природная, космогоническая, ментально-этическая. Выборку образов чаще всего определяют этнически маркированные предметы. Отличительными чертами карачаево-балкарской загадки являются интенция к рифмованным стихотворным формам, использование сказовых формул, имен собственных, а также богатство экспрессивных средств (метафора, сравнение, аллитерация, антитеза, сарказм, юмор). Загадки обладают большим воспитательным потенциалом. Выводы. Проведенный анализ карачаево-балкарских загадок позволил выявить особенности концептуализации мира, свойственные северокавказским горцам, а также их ценностную картину в материальном и духовном измерениях.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. The riddle which reflects the world outlook of the people is a popular genre in the Karachay-Balkar folklore. However, the richest materials collected over decades have not been studied so far. The present study aims at examining the history and poetics of the Karachay-Balkar riddle drawing on the works of leading foreign and Russian theorists. This has involved i) the discussion of the socio-cultural factors that were conducive to the emergence of the genre, ii) the description of the five principal thematic circles, iii) the analysis of the key structural formulas of the Karachay-Balkar riddle, and iv) the description of the expressive language of the puzzle. Data and research methods. Academic collections, including pre-revolutionary sources, were used as the database for the research, which involved comparative-historical, system-structural, semiotic, textological, and analytical methods. Results. The Karachay-Balkar puzzle may be seen as a bilateral artistic subculture, with one side facing the archetypal invariant, and the other characterized by variability, granted the historical and geographical contexts, the landscape of the North Caucasus, the life, and the culture of the highlanders. The conceptualization of the world in riddles involves five main ontological conceptual spheres: anthropocentric, ethnocultural, natural, cosmogonic, mental, and ethical. The riddle images are most often associated with ethnically marked objects. The distinct character of the Karachay-Balkar riddle is due to frequent use of rhymed poetic forms, verse formulas, proper names, as well as to a wealth of their expressive devices (metaphor, comparison, alliteration, antithesis, sarcasm, and humor). Also, the riddles have a great pedagogical potentiality. Conclusions. The analysis of the Karachay-Balkar riddles resulted in identifying the distinct features in the conceptualizations of the world by the North Caucasian highlanders, as well as in drawing a picture of their values in the material and spiritual spheres.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>карачаево-балкарский фольклор</kwd><kwd>загадка</kwd><kwd>табу</kwd><kwd>концептуализация мира</kwd><kwd>этнокультура</kwd><kwd>тематический круг</kwd><kwd>антропоцентризм</kwd><kwd>микропоэтика</kwd><kwd>просветительский потенциал</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Karachay-Balkar folklore</kwd><kwd>riddle</kwd><kwd>taboos</kwd><kwd>conceptualization of the world</kwd><kwd>ethnoculture</kwd><kwd>thematic circle</kwd><kwd>anthropocentrism</kwd><kwd>micropoetics</kwd><kwd>pedagogical potentiality</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ПМА 2018 ― Инф. Д. Тебуев (1930 г. р.), записано в ИГИ КБНЦ РАН (г. Нальчик), 2018 г.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Informant: D. Tebuev, b. 1930. Rec. at Humanities Research Institute (Kabardino-Balkarian Scientific Center of the RAS; Nalchik, Russian Federation) in 2018. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алгъышла 1997 — Алгъышла, нарт таурухла, жомакъла, жырла, элберле… (Пожелания, легенды о нартах, сказки, песни, загадки…). Хрестоматия по карачаево-балкарскому фольклору. На балкарском языке / сост.: Биттирова Т. М., Габаева А. Б. Нальчик: Эльбрус, 1997. 344 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aliev S. Ch. Karachay Folk Riddles. Cherkessk: Stavropol Book Publ. (Karachay-Cherkess Dept.), 1984. 216 p. (In Kar.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алиев 1984 — Алиев С. Ч. Къарачай халкъны эл берген джомакълары (= Карачаевские народные загадки). Черкесск: Ставропольск. кн. изд-во (Карачаево-Черкесское отд.), 1984. 216 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alieva A. I. (comp., foreword, etc.) Karachay-Balkar Folklore: Records and Publications of the Pre-Revolutionary Era. Nalchik: Elbrus, 1983. 432 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аникин, Круглов 1983 — Аникин В. П., Круглов Ю. Г. Русское народное поэтическое творчество: пособ. для студентов нац. отд-ний пед. ин-тов. Л.: Просвещение, 1983. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alieva S. U. (ed.) Balkar Literature: Historical Essays. Nalchik: Elbrus, 1981. 400 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мифы, легенды 2017 — Мифы, легенды и предания калмыков. М.: Наука; Вост. лит., 2017. 367 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anikin V. P., Kruglov Yu. G. Russian Folk Poetry. Leningrad: Prosveshchenie, 1983. 416 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гачев 2003 — Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. Сходства и отличия. М.: Эксмо, 2003. 544 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bittirova T. M., Gabaeva A. B. (comps.) A Chrestomathy of Karachay-Balkar Folklore: Well-Wishing Texts, Nart Legends, Folktales, Songs, Riddles. Nalchik: Elbrus, 1997. 344 p. (In Balk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Джуртубаев 1991 — Джуртубаев М. Ч. Древние верования балкарцев и карачаевцев: Краткий очерк. Нальчик: Эльбрус, 1991. 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boziev A. (ed.) Balkar Dialectology, Vocabulary and Folklore Studies: Materials and Studies. Nalchik: Kabardino-Balkaria Book Publ., 1962.  200 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Загадки народов 2011 — Загадки народов Карачаево-Черкесии: Оригиналы и переводы на русский язык. Составители и переводчики Р. А.-К. Ортабаева, А. И. Сикалиев, Х. С. Братов, О. А. Гудимова, Л. А. Борокова / под общ. ред. А. В. Шишкановой. Черкесск: РГБУ КЧИГИ 2011. 310 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Burykin A. A. et al. (eds.) Kalmyk Myths, Legends and Tales. Moscow: Nauka — Vostochnaya Literatura, 2017. 367 p. (In Kalm. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Караева 1966 — Караева А. И. Очерк истории карачаевской литературы. М.: Наука, 1966. 320 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dzhurtubaev M. Ch. Ancient Beliefs of the Karachay-Balkar People: A Brief Review. Nalchik: Elbrus, 1991. 256 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карачаево-балкарский фольклор 1983 — Карачаево-балкарский фольклор в дореволюционных записях и публикациях / сост., вступ. ст. и коммент. А. И. Алиевой. Нальчик: Эльбрус, 1983. 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frazer J. G. The Golden Bough: A Study in Magic and Religion. Moscow: Politizdat, 1980. 831 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Къарачай-малкъар фольклор 1996 — Къарачай-малкъар фольклор (= Карачаево-балкарский фольклор). Хрестоматия / сост., авт. вступ. ст. Т. М. Хаджиева. Нальчик: Эль-Фа, 1996. 592 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gachev G. D. Mentalities of the World: Similarities and Differences. Moscow: Eksmo, 2003. 544 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Къарачай-малкъар ойберле 2010 — Къарачай-малкъар ойберле бла элберле (= Карачаево-балкарские притчи и загадки) / сост. М. М. Ольмезов; пер. с кар.-балк. Х. Ч. Джуртубаева. Нальчик: Эльбрус, 2010. 456 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karaeva A. I. Karachay Literature: A Historical Essay. Moscow: Nauka, 1966. 320 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Литературная энциклопедия 2003 — Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкина. М.: НПК «Интелвак», 2003. 1600 стб.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khadzhieva T. M. (comp., foreword) Karachay-Balkar Folklore: Chrestomathy. Nalchik: El-Fa, 1996. 592 p. (In Balk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Материалы 1962 — Материалы и исследования по балкарской диалектологии, лексике и фольклору. Нальчик: Кабардино-Балкарское кн. изд-во, 1962. 200 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meletinsky E. M. Minor folklore genres and issues of genre evolution in oral tradition. In: Minor Folklore Genres. Collected articles dedicated to G. Permyakov. Moscow: Nauka — GRVL, 1995. Pp. 325–337. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мелетинский 1995 — Мелетинский Е. М. Малые жанры фольклора и проблемы жанровой эволюции в устной традиции // Малые формы фольклора: Сборник статей памяти Г. Л. Пермякова. М.: Наука, ГРВЛ, 1995. С. 325–337.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikolyukin A. N. (ed.) Encyclopedia of Literary Terms and Definitions. Institute of Scientific Information for Social Sciences (RAS). Moscow: Intelvak, 2003. 1600 clm. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Очерки истории 1981 — Очерки истории балкарской литературы. Нальчик: Эльбрус, 1981. 400 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Olmezov M. M. (comp.) Karachay-Balkar Tales and Riddles. Kh. Dzhurtubaev (transl.). Nalchik: Elbrus, 2010. 456 p. (In Balk. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Селеева 2014 — Селеева Ц. Б. Вариативность калмыцких народных загадок // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2014. № 3. С. 151–156.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Seleeva Ts. B. Variability of the Kalmyk folk riddles. Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities of the RAS (Oriental Studies – Elista). 2014. No. 3. Pp. 151–156. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Токарев, Мелетинский 1991 — Токарев С. А., Мелетинский Е. М. Мифология // Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х т. / гл. ред. С. А. Токарев. М.: Сов. энциклопедия, 1991. Т. 1. А-К. С. 11–20.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shishkanova A. V. (ed.), Ortabaeva R. A.-K. et al. (comps.) Riddles of Peoples Inhabiting Karachay-Cherkessia: Original Texts and Russian Translations. Ortabaeva R. A.-K. et al. (transl.). Cherkessk: Karachay-Cherkess Humanities Research Institute, 2011. 310 p. (In Russ., Kar., Cherk.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топоров 1994 — Топоров В. Н. Из наблюдений над загадкой // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Загадка как текст. М.: Индрик, 1994. С. 10–117.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tokarev S. A., Meletinsky E. M. Mythology. In: Tokarev S. A. (ed.) Myths of the World: Encyclopedia. In 2 vols. Moscow: Sovetskaya Entsiklopediya, 1991. Vol. 1: A-K. Pp. 11–20. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фрэзер 1980 — Фрэзер Джеймс Джордж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии. Пер. с англ. М.: Политиздат, 1980. 831 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Toporov V. N. Some observations over riddles. In: Exploring Balto-Slavic Spiritual Culture. Riddle as Text. Moscow: Indrik, 1994. Pp. 10–117. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цивьян 1994 — Цивьян Т. В. Отгадка в загадке: разгадка загадки? // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. Загадка как текст. М.: Индрик, 1994. С. 178–194.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tsivyan T. V. Answer in a riddle: answer to the riddle? In: Exploring Balto-Slavic Spiritual Culture. Riddle as Text. Moscow: Indrik, 1994. Pp. 178–194. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
