<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kigiran</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Oriental Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Oriental Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2619-0990</issn><issn pub-type="epub">2619-1008</issn><publisher><publisher-name>Federal State Budgetary Institution of Science «Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences» (KalmSC RAS)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2075-7794-2016-23-1-189-201</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kigiran-395</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ТЕРМИНЫ РОДСТВА И СВОЙСТВА В ТОЛКОВОМ СЛОВАРЕ ЯЗЫКА КАЛМЫЦКОГО ГЕРОИЧЕСКОГО ЭПОСА «ДЖАНГАР»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Terms of Kinship and Properties in the Dictionary of the Language of the Kalmyk Heroic Epic “Jangar”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8395-849X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Мулаева</surname><given-names>Н. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Mulaeva</surname><given-names>N. M.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Калмыцкий институт гуманитарных исследований Российской академии наук</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kalmyk Institute for Humanities of the RAS</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2016</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>20</day><month>04</month><year>2018</year></pub-date><volume>9</volume><issue>1</issue><fpage>189</fpage><lpage>201</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Мулаева Н.М., 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Мулаева Н.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Mulaeva N.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/395">https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/395</self-uri><abstract><p>В статье рассмотрена система толкований заголовочных слов, являющихся терминами родства и свойства, включенных в словник толкового словаря языка калмыцкого героического эпоса «Джангар», а также апробирован ряд словарных статей с заголовочными словами указанной выше тематической группы. В электронном варианте толкового словаря языка калмыцкого героического эпоса «Джангар» в словарных статьях будет дан список всех словоупотреблений того или иного значения заголовочного слова (со ссылками на источник). В бумажном же варианте толкового словаря ввиду большого объема иллюстративного материала будут даны только наиболее репрезентативные примеры, которые мы сознательно ограничиваем пятью. Особое внимание обращается на то, что при толковании терминов родства та или иная семантическая валентность не получает синтаксического выражения. В словарных статьях следует давать реляционное и абсолютивное употребление терминов родства, так как однотипные толкования создают ложное впечатление одинаковости семантического и синтаксического потенциала. В результате анализа выявлено следующее: в эпосе зафиксированы термины родства, не указанные в специальной литературе; некоторые термины родства употребляются в позиции обращений; при толковании многозначных слов и омонимов необходимо знание макроконтекста.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article considers the system of interpretations of entry words, which are the kinship and properties terms included in the Glossary of the Explanatory dictionary of the language of the Kalmyk heroic epic “Jangar”. Besides, the number of dictionary entries with the entry words of the listed above thematic groups has been tested. The electronic version of the Explanatory dictionary of the language of the Kalmyk heroic epos “Jangar” will contain the dictionary entries including the list of all word usages of the meaning of this or that entry word (with the reference to the source). The paper version of the Explanatory dictionary because of the large amount of illustrative material will contain only the most representative examples deliberately restricted by five.  Particular attention is drawn to the fact that in interpreting kinship terms this or that semantic valency does not receive any syntactic expression. Dictionary entries should have relational and absolutive use of terms of kinship, because similar kind of interpretations create a false impression of the sameness of semantic and syntactic potential. The analysis revealed the following: kinship terms that are not specified in the literature are recorded in the epic; some kinship terms are used in the position of address, in the interpretation of polysemantic words and homonyms the knowledge of the macro-context is required.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>термины родства и свойства</kwd><kwd>калмыцкий язык</kwd><kwd>толковый словарь</kwd><kwd>эпос «Джангар»</kwd><kwd>обращение</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>terms of kinship and properties</kwd><kwd>Kalmyk language</kwd><kwd>dictionary</kwd><kwd>epic “Jangar’</kwd><kwd>address</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цикл песен из репертуара Ээлян Овла</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bardaev E. C., Pyurbeev G. C., Muniev B. D. Frazeologicheskij slovar’ kalmyckogo  yazyka (Hal’mg kelnə kelc үgmүdin tol’): pod red. d-ra fi lol. nauk G. C. Pyurbeeva  [Phraseological dictionary of the Kalmyk language]. Edited by D-r philol. sciences  G. Ts. Pyurbeev. Elista, Kalm. Book Publ., 1990, 142 p. (In Kalmyk and In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭО: I - «Хоңһрин гер авлһна бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bachaeva S. E. Formuly-tolkovaniya cvetooboznachayushchih imen prilagatel’nyh: na  materialah pesen ehposa «Dzhangar» [Defi nition Formulas оf Adjectives Denoting  Color (on materials of the songs of the epos “Dzhangar”)]. Vestnik Kalmyckogo  instituta gumanitarnyh issledovanij RAN (Bulletin of the Kalmyk Institute for  Humanities of the RAS), 2015, no 1, pp. 80–85 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭО: II - «Арслңгин Арг Улан Хоңһр Арг Манзин Буурлта, Әәх Догшн Маңна хаанла бәәр бәрлдгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Elektronnyj resurs slovarej russkogo yazyka, razrabotannyj Institutom russkogo  yazyka im. V. V. Vinogradova RAN [Electronic resource of dictionaries of the Russan  language, developed by the Institute of the Russian Language of the RAS named after  V. V. Vinigradov]. Available at: http://www.slovari.ru/search.aspx?s=0&amp;p=3068  (accessed: 15 February 2016) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭО: V - «Буурл һалзн мөртә Бульңһрин көвүн Догшн Хар Санлын бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Erdniev U. E. Kalmyki: istoriko-ehtnografi cheskie ocherki. 3-e izd., pererab. i  dop. [Kalmyks: historical and ethnographical essays. 3rd ed-n, rev. and supplem.].  Elista, Kalm. Book Publ., 1985, 282 p. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭО: VIII - «Орчлңгин Сәәхн Миңъян Түрг хаани түмн шар-цоохр агт көөгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Formal analysis of kinship terminologies and its relationship to what constitutes  kinship (complete text). Mathematical anthropology and cultural theory: an  international journal. Vol. 1. November 2000. 46 p. Available at:  http://www.mathematicalanthropology.org/Pdf/MACTREAD1100.PDF (accessed: 25 January 2016) (In Eng.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭО: IX - «Орчлңгин Сәәхн Миңъян Күчтә Күрмн хааг әмдәр бәрҗ иргсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dyakieva B. B. Rechevoj etiket kak sredstvo otrazheniya ehtnokul’turnyh tradicij  naroda [Speech etiquette as a means of refl ecting the ethnic and cultural  traditions of the people]. Nauchnaya mysl’ Kavkaza (Scientifi c thought of the  Caucasus: Pril. Rostov-on-Don), 2005, Spec. issue, pp. 148–153. Available at:  http://ru.convdocs.org/docs/index-218600.html (accessed: 25 January 2016) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭО: X - «Алтн Цееҗ Җаңһр хойрин бәәр бәрлдгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kalmycko-russkij slovar’: pod red. B. D. Munieva [Kalmyk-Russian dictionary under  the editorship of B. D. Muniev]. Moscow, Russkij yazyk Publ., 1977, 768 p. (In  Kalmyk and In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цикл песен из репертуара Басңһа Мукөвүн (Мукебена Басангова)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korsunkiev C. K. O terminah rodstva u kalmykov [On kinship terms of Kalmyks].  Kul’tura i byt kalmykov: ehtnografi cheskie issledovaniya (Culture and life of the  Kalmyks: ethnographical researches). Elista, KNIIYALI, 1977, pp. 59– 72 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БМ: I - «Җаңһрин бийиннь түрүн төрән авгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krongauz M. A. Semantika: uchebnik dlya vuzov [Semantics: textbook for  universities]. Moscow, RGGU Publ., 2001, 399 p. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БМ: II - «Шар Бирмс хаана дууни нертә дуулх, довтлхла цәклдг үлд хойриг Хоңһрин авч ирсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Morgan L. H. System of consanguinity and affinity of human family. Lincoln, Univer.  of Nebraska Press, 1997, 590 p. (Reprint of 1871 edition) (In Eng.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БМ: IV - «Тавн ор һаргсн Так Бирмс хаана замгта нуурин көвәд заядар өсгсн долан сай тунҗрмудыг Санлын догдлулҗ көөҗ авч иргсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mulaeva N. M. Defi nicii rastenij v Tolkovom slovare yazyka kalmyckogo geroicheskogo ehposa «Dzhangar» [Defi nitions of plants in the Explanatory dictionary of the  language of the Kalmyk heroic epic “Jangar”]. Uralo-altajskie issledovaniya (Ural- Altaic studies), 2015, no. 3 (18), pp. 64–74 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БМ: V - «Аю Манзан Буурлта Әәх Маңна хаана Очн болгсн Уланта Нарни Герл гидг баатрнь Җаңһрахна шиҗтә тавн юм сурҗ иргсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikolenko O. Yu. Lingvisticheskoe izuchenie fenomena rodstva [The Linguistic study of the phenomenon of kinship]. Ural’skij fi lologicheskij vestnik. Seriya: Yazyk. Sistema. Lichnost’: lingvistika kreativa (Ural philological Bulletin. Series:  Language. System. Personality: the linguistics of creativity), 2012, no. 3, pp. 232– 237. Available at: http://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskoeizuchenie (accessed: 15 July 2015) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БМ: VI - «Хоңһрин йисн бер Ягцана орнд оч шимүлгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nominhanov C. D. Terminy rodstva v tyurkomongol’skih yazykah [The Terms of kinship in Turkic and Mongolian languages]. Voprosy istorii i dialektologii kazahskogo  yazyka (Questions of history and dialectology of the Kazakh language). Alma-Ata, AN  KazSSR Publ., 1958, Issue 1, pp. 42–48 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малодербетовский цикл песен</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ol’zeeva S. Z. Kalmyckie narodnye tradicii (na kalmyckom i russkom yazykah) [Kalmyk folk traditions (in the Kalmyk and Russian languages]. Elista, ZAOr «HPP „Dzhangar“» Publ., 2007, 480 p. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МД: I - «Ут Цаһан Маңһсиг богд Җаңһр дөрәцүлгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Omakaeva E. U., Burykin A. A. Sistema terminov rodstva i svojstva kalmykov [The  system of kinship terms]. Algebra rodstva. Rodstvo. Sistemy rodstva. Sistemy  terminov rodstva (Algebra of kinship. Kinship. Systems of kinship. Systems of  kinship terms). St. Petersburg., 1999, Issue 4, pp. 212–221 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МД:II - «Күрл Эрднь Маңһс хааг богд Җаңһр дөрәцүлгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Omakaeva E. U. Glagoly lisheniya zhizni v ehpicheskom tekste: osobennosti  semanticheskoj interpretacii: na materiale kalmyckogo geroicheskogo ehposa  «Dzhangar» [Verbs of deprivation of life in the epic text: the features of the  semantic interpretation: on the material of Kalmyk heroic epos “Jangar”] Aktual’nye problemy sovremennogo mongolovedeniya (Actual problems of modern Mongolian studies).  Elista, KIGI RAN, 2015, pp. 90–97 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МД: III - «Догшн Шар Гүргү Маңһс хааг Дуут Улан Шовшур дөрәцүлгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Osobennosti otrazheniya omonimov i mnogoznachnyh slov v tolkovyh slovaryah [Peculiarities of refl ection of homonyms and polysemantic words in dictionaries.  Available at: http://coolreferat.com/ (accessed: 27 January 2016) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Багацохуровский цикл песен</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ochirova V. S., Omakaeva E. U. Nominacii lic muzhskogo pola po stepeni rodstva v kalmyckom yazyke: na materiale pesennyh tekstov [Nominations of males on degree of kinship in the Kalmyk language: on the material of song texts]. Vestnik Kalmyckogo  instituta gumanitarnyh issledovanij RAN (Bulletin of the Kalmyk Institute for  Humanities of the RAS), 2014, no. 1, pp. 42–46 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БЦ: I - «Дуут богд Җаңһр Догшн Хар Кинесиг дөрәцүлгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prinsloo D. J. Lexicographic Treatment of Kinship Terms in an English / Sepedi- Setswana-Sesotho Dictionary with an Amalgamated Lemmalist. 2014, pp. 272–290.  Available at: http://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1263 (accessed: 25 January 2016) (In Eng.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БЦ: II - «Аср Улан Хоңһр Догшн Шар Маңһс хааг әмдәр кел бәрҗ авч иргсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyurbeev G. C. Tolkovyj slovar’ tradicionnogo byta kalmykov [Explanatory dictionary  of the Kalmyk traditional mode of life]. Elista, Kalm. Book Publ., 1996, 176 p. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БЦ: III - «Догшн Замбл хаана һалзу долан бодңгиг Аср Улан Хоңһр Күнд Һарта Савр хойр дөрәцүлгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyurbeev. G. C. Epos «Dzhangar»: kul’tura i yazyk (Җaңһr duulvr: sojl boln keln). 2- e izd., pererab. [Jangar epos: culture and language. 2nd edn. revised]. Elista, ZAOr  «HPP „Dzhangar“» Publ., 2015. 280 p. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Песня из репертуара Шавалин Дава (Давы Шавалиева)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rassadin V. I., Trofi mova S. M. O sootnoshenii kategorii roda s nazvaniyami  terminov rodstva v kalmyckom yazyke [On the relation of gender with the names of  kinship terms in the Kalmyk language]. Materialy mezhdunarod. nauchn. konf. «Edinaya  Kalmykiya v edinoj Rossii: cherez veka v budushchee», posvyashch. 400-letiyu  dobrovol›nogo vhozhdeniya kalmyckogo naroda v sostav Rossijskogo gosudarstva (g.  EHlista, 13‒18 sent. 2009 g.). [Proc. of the Intern. Scientifi c. Conf. “United  Kalmykia in the unifi ed Russia: across the ages into the future”, devoted to the  400-anniversary of voluntary entering of Kalmyk people into the Russian state  (Elista, 13–18 Septtmber 2009)]. Elista, ZAOr «NPP „Dzhangar“» Publ., 2009, pp. 299– 301. Available at: http://rucont.ru/reader/ReaderClient.aspx?NativeId=1057087&amp;Tick (accessed: 15 July 2015) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ШД: II - «Азг Улан Хоңһрин гер авлһна бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russko-kalmyckij slovar’: pod red. I. K. Ilishkina [Russian Kalmyk Dictionary edited  by I. K. Ilishkin]. Moscow, Sovet. ehncikl., 1964, 803 p. (In Russ. and in Kalmyk).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Песня из репертуара Балдра Наснк (Насанки Балдырова)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Savoiskaya N. P. Lingvokul’turologicheskie osobennosti koncepta «vezhlivost’»: na  materiale kazahskogo, russkogo i anglijskogo yazykov. Diss. kand. filol. nauk.  [Linguocultural peculiarities of the concept “politeness” on the material of the  Kazakh, Russian and English languages. Doctor’s theses]. Chelyabinsk, 2005. 186 p.  Available at: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskie (accessed: 27 January 2016) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БН: I - «Алдр богд Җаңһрахн Әәх Догшн Маңна хаанла бәәр бәрлдгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shaihieva G. M. Kommunikativno-pragmaticheskie osobennosti obrashchenij v tatarskom  rechevom ehtikete [Communicative-pragmatic features of addresses in the Tatar speech  etiquette]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta  (Bulletin of Tomsk State pedagogical University), 2013, no. 1. Available at: http://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnopragmaticheskie-osobennosti (accessed: 28 January 2016) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Песня из репертуара Овшин Бадм (Бадмы Обушинова)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shmelyov A. D. Tipy «nevyrazhennyh valentnostej» [Types of “unexpressed valences”].  Semiotika i informatika: sb. nauchn. statej. Vyp. 36 (Collected papers. Semiotics  and infromatics. Issue 36). Moscow, Russkie slovari Publ., 1998, pp. 167–176 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ОБ: I - «Баатр Улан Хоңһр Авлңһ хаанла бәәр бәрлдгсн бөлг»</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Todaeva B. H. Opyt lingvisticheskogo issledovaniya eposa «Dzhangar»: nauchn. red. B.  D. Muniev, G. C. Pyurbeev [The experience of linguistic studies of the epic  “Jangar”: scientifi c. ed. by B. D. Muniev, G. C. Pyurbeev]. Elista, Kalm. Book  Publ., 1976, 530 p. (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бардаев Э. Ч., Пюрбеев Г. Ц., Муниев Б. Д. Фразеологический словарь калмыцкого языка (Хальмг келнә келц үгмүдин толь) / под ред. д-ра филол. наук Г. Ц. Пюрбеева. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1990. 142 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolstaya S. M. Kategoriya rodstva v ehtnolingvisticheskoj perspektive (vmesto predisloviya) [The Category of kinship in ethnolinguistic perspective (instead of  Preface)] Kategoriya rodstva v yazyke i kul’ture: otv. red. S. M. Tolstaya (The  category of kinship in language and culture: edited by S. M. Tolstaya). Moscow, Indrik, 2009, pp. 7–22 (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бачаева С. Е. Формулы-толкования цветообозначающих имен прилагательных: на материалах песен эпоса «Джангар» // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2015. № 1. С. 80-85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Znachenie konteksta i ego detalej na primere perevoda proizvedeniya E. Bronte  «Grozovoj pereval» [The importance of the context on the example of translation of  E. Bronte’s work “Wuthering heights”]. Available at: http://referat911.ru/Literatura/znachenie-kontekstai-ego-detalej (accessed: 27  January 2016) (In Russ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дякиева Б. Б. Речевой этикет как средство отражения этнокультурных традиций народа // Научная мысль Кавказа: Прил. Ростов н/Д., 2005. Спец. вып. С. 148-153 [электронный ресурс] // URL: http://ru.convdocs.org/docs/index-218600.html (дата обращения: 25.01.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Дякиева Б. Б. Речевой этикет как средство отражения этнокультурных традиций народа // Научная мысль Кавказа: Прил. Ростов н/Д., 2005. Спец. вып. С. 148-153 [электронный ресурс] // URL: http://ru.convdocs.org/docs/index-218600.html (дата обращения: 25.01.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Значение контекста и его деталей на примере перевода произведения Э. Бронте «Грозовой перевал» [электронный ресурс] // URL: http://referat911.ru/Literatura/znachenie-konteksta-i-ego-detalej (дата обращения: 27.01.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Значение контекста и его деталей на примере перевода произведения Э. Бронте «Грозовой перевал» [электронный ресурс] // URL: http://referat911.ru/Literatura/znachenie-konteksta-i-ego-detalej (дата обращения: 27.01.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калмыцко-русский словарь / под ред. Б. Д. Муниева. М.: Русский язык, 1977. 768 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Калмыцко-русский словарь / под ред. Б. Д. Муниева. М.: Русский язык, 1977. 768 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Корсункиев Ц. К. О терминах родства у калмыков // Культура и быт калмыков: этнографические исследования. Элиста: КНИИЯЛИ, 1977. С. 59-72.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Корсункиев Ц. К. О терминах родства у калмыков // Культура и быт калмыков: этнографические исследования. Элиста: КНИИЯЛИ, 1977. С. 59-72.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кронгауз М. А. Семантика: учеб. для вузов. М.: Изд-во РГГУ, 2001. 399 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кронгауз М. А. Семантика: учеб. для вузов. М.: Изд-во РГГУ, 2001. 399 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мулаева Н. М. Дефиниции растений в Толковом словаре языка калмыцкого героического эпоса «Джангар» // Урало-алтайские исследования. 2015. № 3 (18). С. 64-74.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Мулаева Н. М. Дефиниции растений в Толковом словаре языка калмыцкого героического эпоса «Джангар» // Урало-алтайские исследования. 2015. № 3 (18). С. 64-74.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Николенко О. Ю. Лингвистическое изучение феномена родства // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: лингвистика креатива. 2012. № 3. С. 232-237 [электронный ресурс] // URL: http://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskoe-izuchenie (дата обращения: 15.07.2015).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Николенко О. Ю. Лингвистическое изучение феномена родства // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: лингвистика креатива. 2012. № 3. С. 232-237 [электронный ресурс] // URL: http://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskoe-izuchenie (дата обращения: 15.07.2015).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Номинханов Ц. Д. Термины родства в тюрко-монгольских языках // Вопросы истории и диалектологии казахского языка. Алма-Ата: Изд-во АН КазССР, 1958. Вып. 1. С. 42-48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Номинханов Ц. Д. Термины родства в тюрко-монгольских языках // Вопросы истории и диалектологии казахского языка. Алма-Ата: Изд-во АН КазССР, 1958. Вып. 1. С. 42-48.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ользеева С. З. Калмыцкие народные традиции (на калмыцком и русском языках). Элиста: ЗАОр «HПП „Джангар“», 2007. 480 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ользеева С. З. Калмыцкие народные традиции (на калмыцком и русском языках). Элиста: ЗАОр «HПП „Джангар“», 2007. 480 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Омакаева Э. У., Бурыкин А. А. Система терминов родства и свойства калмыков // Алгебра родства. Родство. Системы родства. Системы терминов родства. СПб.: МАЭ РАН, 1999. Вып. 4. С. 212-221.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Омакаева Э. У., Бурыкин А. А. Система терминов родства и свойства калмыков // Алгебра родства. Родство. Системы родства. Системы терминов родства. СПб.: МАЭ РАН, 1999. Вып. 4. С. 212-221.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Омакаева Э. У. Глаголы лишения жизни в эпическом тексте: особенности семантической интерпретации: на материале калмыцкого героического эпоса «Джангар» // Актуальные проблемы современного монголоведения. Элиста: КИГИ РАН, 2015. С. 90-97.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Омакаева Э. У. Глаголы лишения жизни в эпическом тексте: особенности семантической интерпретации: на материале калмыцкого героического эпоса «Джангар» // Актуальные проблемы современного монголоведения. Элиста: КИГИ РАН, 2015. С. 90-97.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit41"><label>41</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Особенности отражения омонимов и многозначных слов в толковых словарях [электронный ресурс] // URL: http://coolreferat.com/ (дата обращения: 27.01.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Особенности отражения омонимов и многозначных слов в толковых словарях [электронный ресурс] // URL: http://coolreferat.com/ (дата обращения: 27.01.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit42"><label>42</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Очирова В. С., Омакаева Э. У. Номинации лиц мужского пола по степени родства в калмыцком языке: на материале песенных текстов // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2014. № 1. С. 42-46.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Очирова В. С., Омакаева Э. У. Номинации лиц мужского пола по степени родства в калмыцком языке: на материале песенных текстов // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2014. № 1. С. 42-46.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit43"><label>43</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пюрбеев Г. Ц. Толковый словарь традиционного быта калмыков. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1996. 176 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Пюрбеев Г. Ц. Толковый словарь традиционного быта калмыков. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1996. 176 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit44"><label>44</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пюрбеев Г. Ц. Эпос «Джангар»: культура и язык (Җаңһр дуулвр: сойл болн келн). 2-е изд., перераб. (на рус. и калм. яз.). Элиста: ЗАОр «НПП “Джангар”», 2015. 280 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Пюрбеев Г. Ц. Эпос «Джангар»: культура и язык (Җаңһр дуулвр: сойл болн келн). 2-е изд., перераб. (на рус. и калм. яз.). Элиста: ЗАОр «НПП “Джангар”», 2015. 280 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit45"><label>45</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рассадин В. И., Трофимова С. М. О соотношении категории рода с названиями терминов родства в калмыцком языке // Материалы международ. научн. конф. «Единая Калмыкия в единой России: через века в будущее», посвящ. 400-летию добровольного вхождения калмыцкого народа в состав Российского государства (г. Элиста, 13-18 сент. 2009 г.). Элиста: ЗАОр «НПП „Джангар“», 2009. С. 299-301 [электронный ресурс] // URL: http://rucont.ru/reader/ReaderClient.aspx?NativeId=1057087&amp;Tick (дата обращения: 15.07.2015).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Рассадин В. И., Трофимова С. М. О соотношении категории рода с названиями терминов родства в калмыцком языке // Материалы международ. научн. конф. «Единая Калмыкия в единой России: через века в будущее», посвящ. 400-летию добровольного вхождения калмыцкого народа в состав Российского государства (г. Элиста, 13-18 сент. 2009 г.). Элиста: ЗАОр «НПП „Джангар“», 2009. С. 299-301 [электронный ресурс] // URL: http://rucont.ru/reader/ReaderClient.aspx?NativeId=1057087&amp;Tick (дата обращения: 15.07.2015).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit46"><label>46</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русско-калмыцкий словарь / под ред. И. К. Илишкина. М.: Совет. энцикл., 1964. 803 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Русско-калмыцкий словарь / под ред. И. К. Илишкина. М.: Совет. энцикл., 1964. 803 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit47"><label>47</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Савойская Н. П. Лингвокультурологические особенности концепта «вежливость»: на материале казахского, русского и английского языков: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2005. 186 с. [электронный ресурс] // URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskie (дата обращения: 27.01.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Савойская Н. П. Лингвокультурологические особенности концепта «вежливость»: на материале казахского, русского и английского языков: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2005. 186 с. [электронный ресурс] // URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskie (дата обращения: 27.01.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit48"><label>48</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тодаева Б. Х. Опыт лингвистического исследования эпоса «Джангар» / научн. ред. Б. Д. Муниев, Г. Ц. Пюрбеев. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1976. 530 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Тодаева Б. Х. Опыт лингвистического исследования эпоса «Джангар» / научн. ред. Б. Д. Муниев, Г. Ц. Пюрбеев. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1976. 530 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit49"><label>49</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстая С. М. Категория родства в этнолингвистической перспективе (вместо предисловия) // Категория родства в языке и культуре; отв. ред. С. М. Толстая. М.: Индрик, 2009. С. 7-22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Толстая С. М. Категория родства в этнолингвистической перспективе (вместо предисловия) // Категория родства в языке и культуре; отв. ред. С. М. Толстая. М.: Индрик, 2009. С. 7-22.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit50"><label>50</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шайхиева Г. М. Коммуникативно-прагматические особенности обращений в татарском речевом этикете // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2013. № 1 [электронный ресурс] // URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativno-pragmaticheskie-osobennosti (дата обращения: 28.01.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шайхиева Г. М. Коммуникативно-прагматические особенности обращений в татарском речевом этикете // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2013. № 1 [электронный ресурс] // URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativno-pragmaticheskie-osobennosti (дата обращения: 28.01.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit51"><label>51</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шмелёв А. Д. Типы «невыраженных валентностей» // Семиотика и информатика: сб. научн. ст. Вып. 36. М.: Русские словари, 1998. С. 167-176.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шмелёв А. Д. Типы «невыраженных валентностей» // Семиотика и информатика: сб. научн. ст. Вып. 36. М.: Русские словари, 1998. С. 167-176.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit52"><label>52</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Электронный ресурс словарей русского языка, разработанный Институтом русского языка им. В. В. Виноградова РАН // URL: http://www.slovari.ru/search.aspx?s=0&amp;p=3068 (дата обращения: 15.02.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Электронный ресурс словарей русского языка, разработанный Институтом русского языка им. В. В. Виноградова РАН // URL: http://www.slovari.ru/search.aspx?s=0&amp;p=3068 (дата обращения: 15.02.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit53"><label>53</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эрдниев У. Э. Калмыки: историко-этнографические очерки. 3-е изд., перераб. и доп. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1985. 282 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Эрдниев У. Э. Калмыки: историко-этнографические очерки. 3-е изд., перераб. и доп. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1985. 282 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit54"><label>54</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Formal analysis of kinship terminologies and its relationship to what constitutes kinship (complete text) // Mathematical anthropology and cultural theory: an international journal. Vol. 1. November 2000. 46 p. // URL: http://www.mathematicalanthropology.org/Pdf/MACTREAD1100.PDF (дата обращения: 25.01.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Formal analysis of kinship terminologies and its relationship to what constitutes kinship (complete text) // Mathematical anthropology and cultural theory: an international journal. Vol. 1. November 2000. 46 p. // URL: http://www.mathematicalanthropology.org/Pdf/MACTREAD1100.PDF (дата обращения: 25.01.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit55"><label>55</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Morgan L. H. Systems of Consanguinity and Affinity of the Human Family. Lincoln: University of Nebraska Press, 1997. 590 p. (Reprint of 1871 edition).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Morgan L. H. Systems of Consanguinity and Affinity of the Human Family. Lincoln: University of Nebraska Press, 1997. 590 p. (Reprint of 1871 edition).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit56"><label>56</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Prinsloo D. J. Lexicographic Treatment of Kinship Terms in an English / Sepedi-Setswana-Sesotho Dictionary with an Amalgamated Lemmalist. 2014. P. 272-290 // URL: http://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1263 (дата обращения: 25.01.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prinsloo D. J. Lexicographic Treatment of Kinship Terms in an English / Sepedi-Setswana-Sesotho Dictionary with an Amalgamated Lemmalist. 2014. P. 272-290 // URL: http://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1263 (дата обращения: 25.01.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
