<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kigiran</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Oriental Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Oriental Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2619-0990</issn><issn pub-type="epub">2619-1008</issn><publisher><publisher-name>Federal State Budgetary Institution of Science «Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences» (KalmSC RAS)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2075-7794-2017-34-6-79-93</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kigiran-448</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИНГВИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Монгольские аналитические словоформы: опыт квантитативного исследования</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Analytical Word Forms: an Effort of Quantitative Research</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Крылов</surname><given-names>Сергей Александрович</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Krylov</surname><given-names>Sergey A.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">krylov-58@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт востоковедения РАН (Москва, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute of Oriental Studies of the RAS (Moscow, Russian Federation)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>20</day><month>05</month><year>2018</year></pub-date><volume>10</volume><issue>6</issue><fpage>79</fpage><lpage>93</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Крылов С.А., 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Крылов С.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Krylov S.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/448">https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/448</self-uri><abstract><p>Сделана попытка измерить употребительность аналитических словоформ монгольского языка. Одна из главных трудностей такого исследования заключается в том, что границы самого инвентаря аналитических конструкций не вполне ясны. В ранговый список включены не все аналитические структурные модели синтаксических молекул монгольского языка, а лишь наиболее употребительные. Пороговое значение для включения в список составляет 312 вхождений в корпус ГКМЯ-1а, или 275 ipm. Приведены наиболее употребительные аналитические словоформы, абсолютная частотность которых превышает 10 вхождений, а относительная - 9 ipm. Таких словоформ в корпусе ГКМЯ-1а насчитывается 1 818. В первой зоне словарной статьи приводится (полужирным подчёркнутым прямым шрифтом) та условная лексема, к которой относится данная аналитическая словоформа (всего словарь содержит 635 условных лексем). Условная лексема - обобщённое понятие для собственно лексемы и квазилексемы (омонимического пучка лексем, связанных отношением морфологической омонимии). Во второй зоне (полужирным неподчёркнутым прямым шрифтом) приводится та грамматема (грамматическая форма), к которой принадлежит синтетическая словоформа, функционирующая как знаменательный компонент данной аналитической словоформы. В третьей зоне (полужирным неподчёркнутым курсивным шрифтом) приводится сама эта синтетическая словоформа, функционируюшая в роли знаменательного компонента данной аналитической формы. В четвёртой зоне (светлым неподчёркнутым курсивным шрифтом) приводится аналитическая структурная модель, по которой построена данная аналитическая форма. Служебный компонент модели приведён в своей квазиорфографической форме, а знаменательный заменён на обобщённый символ Z. В пятой зоне (полужирным неподчёркнутым прямым шрифтом) приводится относительная частотность данной аналитической словоформы в ГКМЯ-1а, измеренная в ipm (минимум 9).</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article attempts to measure the frequency use of analytical word forms in Mongolian. One of the difficulties is that the boundaries of the framework for such analytical constructions are unclear enough. The ranking list comprises not all structural analytical models of Mongolian syntactic molecules, but rather - the most commonly used ones. The threshold requirement for an analytical word form to be included in the list is 312 instances within the General Corpus of Mongolian (GCM-1a / Rus. ГКМЯ-1a), or 275 ipm. The work shows most commonly used analytical word forms with an absolute frequency of over 10 instances, a relative one of theirs being 9 ipm. The GCM-1a contains 1 818 such word forms. Zone one of a dictionary entry contains (in bold underscore, plain font) the conditional lexeme to which this analytical word form is referred to (the dictionary contains a total of 635 conditional lexemes). A conditional lexeme is a general designation for a lexeme as such and a quasi-lexeme (a homonymic bunch of lexemes bound in terms of morphological homonymy). Zone two (in bold non-underscore, plain font) represents a grammeme (a grammatical form) to which the synthetic word form belongs and that acts as an autosemantic component of this analytical word form. Zone three (in bold non-underscore italics) shows the very synthetic word form functioning as an autosemantic component of the analytical form. Zone four (in regular non-underscore italics) contains the structural analytical model according to which this analytical form is arranged. The functional component of the model is shown in its quasi-orthographic form, and the autosemantic one is replaced by the general symbol Z. Zone five (in bold non-underscore, plain font) describes the relative frequency of this analytical word form in the GCM-1a expressed in ipm (a minimum of 9).</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>монгольский язык</kwd><kwd>корпусная лингвистика</kwd><kwd>количественные методы в лингвистике</kwd><kwd>аналитические конструкции</kwd><kwd>аналитические формы</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Учпедгиз, 1947. 784 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Учпедгиз, 1947. 784 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гак В. Г. Десемантизация языкового знака в аналитических структурах синтаксиса // Аналитические конструкции в языках различных типов. М.: Наука, 1965. С. 129-143.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гак В. Г. Десемантизация языкового знака в аналитических структурах синтаксиса // Аналитические конструкции в языках различных типов. М.: Наука, 1965. С. 129-143.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жирмунский В. М. Об аналитических конструкциях // Жирмунский В. М. Общее и германское языкознание. Л.: Наука, ЛО, 1976. С. 82-125.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Жирмунский В. М. Об аналитических конструкциях // Жирмунский В. М. Общее и германское языкознание. Л.: Наука, ЛО, 1976. С. 82-125.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кацнельсон С. Д. О грамматической категории // Вестник Ленинградского государственного университета. 1948. № 2. С. 114-134.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кацнельсон С. Д. О грамматической категории // Вестник Ленинградского государственного университета. 1948. № 2. С. 114-134.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крылов С. А. Теоретическая грамматика монгольского языка и смежные проблемы общей лингвистики: (в 6 ч.) Ч. 2. Структурно-вероятностная модель современного монгольского языка (на базе Генерального корпуса современного монгольского языка). М.: Наука-Вост. лит., 2014. 637 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Крылов С. А. Теоретическая грамматика монгольского языка и смежные проблемы общей лингвистики: (в 6 ч.) Ч. 2. Структурно-вероятностная модель современного монгольского языка (на базе Генерального корпуса современного монгольского языка). М.: Наука-Вост. лит., 2014. 637 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1975. 328 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1975. 328 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
