<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kigiran</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Oriental Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Oriental Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2619-0990</issn><issn pub-type="epub">2619-1008</issn><publisher><publisher-name>Federal State Budgetary Institution of Science «Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences» (KalmSC RAS)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22162/2619-0990-2024-71-1-224-235</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kigiran-5077</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ / ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS / LITERATURE STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Монгольская лексика сферы просвещения, образования и науки</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Mongolian Education and Science Vocabulary</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-3679-2858</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Мазарчук</surname><given-names>Анна Владимировна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Mazarchuk</surname><given-names>Anna V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>младший научный сотрудник</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Junior Research Associate</p></bio><email xlink:type="simple">anja_av@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт лингвистических исследований РАН (д. 9, Тучков пер., 199004 Санкт-Петербург, Российская Федерация)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Institute for Linguistic Studies of the RAS</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>13</day><month>05</month><year>2024</year></pub-date><volume>17</volume><issue>1</issue><issue-title>Oriental Studies</issue-title><fpage>224</fpage><lpage>235</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Мазарчук А.В., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Мазарчук А.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Mazarchuk A.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/5077">https://kigiran.elpub.ru/jour/article/view/5077</self-uri><abstract><p>Введение. В статье описана семантика и этимология некоторых базовых терминов культурной лексики монгольского языка, относящихся к сфере образования, науки и просвещения. Цели и задачи исследования: на примере некоторых слов показать особенности механизма сложения описываемого пласта лексики. Материалы и методы. Материал был извлечен из монгольско-русских и монгольских толковых словарей методом сплошной выборки. Далее происходила сверка извлеченной лексики со словарными статьями этимологических словарей монгольских и тюркских языков, а также двусторонних словарей санскрита, китайского и тибетского языков. Результаты. Следующие слова были заимствованы в монгольский из уйгурского языка: шавь ‘ученик, последователь’ пришло в уйгурский язык из санскрита через китайский, багш ‘учитель’ и бичиг ‘письмо, сочинение’ ― в уйгурский из китайского, ном ‘книга’ ― в уйгурский из греческого через согдийский. Корни письм.-монг. bol- ‘становиться, происходить’ в боловсрол ‘образование’ и письм.-монг. uqa- ‘понимать, осознавать, постигать’ / тюрк. uq- ‘id.’ в ухаан ‘разум’ ― общие для тюркских и монгольских языков. Соответствия корню письм.-монг. ere- ‘мужчина’ (из erdemten ‘ученый’) встречаются не только в тюркских, но и в тунгусо-маньчжурских языках, что позволяет говорить о его общеалтайской природе, однако само слово erdemten, по-видимому, появилось как калька др.-тюрк. erdämlig ‘добродетельный’. Похожим образом общеалтайский корень *o:j- ~ *oj- ‘разум’ присутствует в монг. оюутан, хотя само слово стало обретать семантику, похожую на «студент», когда стало употреб­ляться в качестве кальки кит. 秀才xiùcai (офиц. 生員 shēngyuán) ‘обладатель первой из трех ученых степеней’. Корень письм.-монг. sur- ‘учиться’, слова монг. зүй ‘теория, учение’ и судлал ‘изучение, научная дисциплина’ ― общемонгольские. Выводы. Большинство рассмотренных базовых понятий семантической группы «Просвещение, образование, наука» попали в монгольский язык из уйгурского языка изначально как религиозная лексика, причем изначальный источник слова мог быть в китайском языке, санскрите или даже греческом. Часть лексики появилась в результате калькирования уйгурских или китайских слов. Исконно монгольскими оказались термины, произошедшие от монгольского корня sur-, термины монг. зүй и судлал ‘учение’ в составе названий наук.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. The article deals with semantics and etymology of several basic terms of Mongolian culture vocabulary relating to education and science. Goals. The study shall primarily describe how the lexical layer in question was formed, and trace the sources of such borrowings. Materials and methods. The materials were collected from Mongolian-Russian and Mongolian explanatory dictionaries via continuous sampling. The identified lexemes were checked against corresponding entries to Mongolic / Turkic etymological dictionaries and bilingual dictionaries of Sanskrit, Chinese, and Tibetan. Results. Some of the analyzed words happen to have been borrowed into Mongolian from Uighur, but Uighur was not the ultimate source of the lexemes: Mong. шавь ‘disciple, pupil’ &lt; Uig. šabï had come to Uighur from Sanskrit via Chinese; Mong. багш ‘teacher’ &lt; Uig. baqšı and Mong. бичиг ‘writings’ &lt; Uig. bitig are originally Chinese; Mong. ном ‘book’ &lt; Uig. nom had come to Uighur from Greek via Sogdian. Some other words, such as Mong. боловсрол ‘education’, эрдэмтэн ‘scientist’, ухаан ‘intelligence’ (in шинжлэх ухаан ‘science’), оюутан ‘student’ ― have common Turko-Mongolic (bol- ‘become’, uqa- ‘comprehend’) or even common Altaic (ere- ‘male’, oyu- ‘mind’) stems, but their new semantics referring to various phenomena of education and science appeared comparatively recently, to a large extent, as a result of attempts to find new words for the notions introduced by Chinese culture and Uighur Buddhism. The words зүй and судлал, as well as derivatives from the stem sur- belong to common Mongolic lexis. Conclusions. Most of the analyzed words were borrowed into Mongolian from Uighur as part of religious vocabulary. Some of these terms originally derive from Chinese, Sanskrit or even Greek. Indigenous Mongolic lexemes are derivatives from sur- ‘to study’, and the terms зүй ‘theory’ and судлал ‘study’ that are used as parts of science names.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>культурная лексика</kwd><kwd>лексика образования</kwd><kwd>науки и просвещения</kwd><kwd>монгольский язык</kwd><kwd>тюркские языки</kwd><kwd>китайский язык</kwd><kwd>санскрит</kwd><kwd>тибетский язык</kwd><kwd>этимология</kwd><kwd>семантика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>culture vocabulary</kwd><kwd>education and science vocabulary</kwd><kwd>Mongolian</kwd><kwd>Turkic languages</kwd><kwd>Chinese</kwd><kwd>Sanskrit</kwd><kwd>Tibetan</kwd><kwd>etymology</kwd><kwd>semantics</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено при финансовой поддержке РНФ в рамках проекта «Тюрко-монгольский мир Центральной Азии: языковые, исторические, этнокультурные процессы в диахронии и синхронии» (№ 23-18-00659, https://rscf.ru/project/23-18-00659/).</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by Russian Science Foundation, project no. 23-18-00659 ‘Turco-Mongolic world of Inner Asia: linguistic, historical, ethno-cultural processes in diachrony and synchrony’. Available at: https://rscf.ru/en/project/23-18-00659/ (Institute for Linguistic Studies RAS).</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Андросов 2011 ― Андросов В. П. Индо-тибетский буддизм. Энциклопедический словарь. М.: Ориенталия, 2011. 448 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Androsov V. P. Indo-Tibetan Buddhism: An Encyclopedic Dictionary. Moscow: Orientalia, 2011. 448 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БАМРС, 1 2001 ― Большой академический монгольско-русский словарь: В 4 тт. / отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. Т. 1. А–Г. М.: Academia, 2001. 520 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhshi (Бахши). On: Vologda Oblast Universal Scientific Library. Great Soviet Encyclopedia. Available at: https://www.booksite.ru/fulltext/1/001/008/102/005.htm (accessed: 18 November 2023). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БАМРС, 2 2001 ― Большой академический монгольско-русский словарь: В 4 тт. / отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. Т. 2. Д–О. М.: Academia, 2001. 536 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baskakov N. A. (ed.) Karakalpak-Russian Dictionary. Moscow: State Publishing House of Foreign and Soviet Languages, 1958. 892 p. (In Kar. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БАМРС, 3 2001 ― Большой академический монгольско-русский словарь: В 4 тт. / отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. Т. 3. Ө–Ф. М.: Academia, 2001. 440 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baskakov N. A. Russian Family Names of Turkic Origin. Moscow: Nauka, 1979. 203 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БАМРС, 4 2002 ― Большой академический монгольско-русский словарь: В 4 тт. / отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. Т. 4. Х–Я. М.: Academia, 2002. 532 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baskakov N. A., Garryev B. A., Khamzaev M. Ya. (eds.) Turkmen-Russian Dictionary. Moscow: Sovetskaya Entsiklopediya, 1968. 832 p. (In Turkm. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баскаков 1979 ― Баскаков Н. А. Русские фамилии тюркского происхождения. М.: Наука, 1979. 203 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bektayev K. Unabridged Kazakh-Russian / Russian-Kazakh Dictionary. Almaty: Altyn Kazyna, 1995. 703 p. (In Kaz. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бектаев 1995 ― Бектаев К. Большой казахско-русский, русско-казахский словарь. Алматы: Алтын Казына, 1995. 703 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Burdukov A. V. Russian-Mongolian Phrase Book. N. Poppe (foreword, grammar). Leningrad: Leningrad Institute of Eastern Languages, 1935. 320 p. (In Russ. and Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БКРС ― Большой китайско-русский словарь [электронный ресурс] // Китай — язык, жизнь, образование, работа, бизнес. БКРС (открытый редактируемый словарь) //URL: https://bkrs.info/ (дата обращения: 23.11.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dondokova D. D. Buryat Spiritual Vocabulary. Ulan-Ude: Buryat Scientific Center (SB RAS), 2003. 136 p. (In Bur. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БСЭ 1969 ― Бахши [электронный ресурс] // Большая советская энциклопедия: в 30 тт. 3-е изд. М.: Советская энциклопедия, 1969–1986 // URL: https://www.booksite.ru/fulltext/1/001/008/102/005.htm (дата обращения: 18.11.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dugarov B. S. A book phenomenon in Turk-Mongolian epos: Buddhism’ influence and Altaian-Buryatian parallels. Proceedings of Altai State Academy of Culture and Arts. 2017. No. 1(11). Pp. 82–88. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бурдуков 1935 ― Бурдуков А. В. Русско-монгольский словарь разговорного языка. С предисловием и грамматическим очерком Н. Н. Поппе. Л.: Ленингр. Восточный ин-т, 1935. 320 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dybo A. V., Kukanova V. V., Mirzaeva S. V., Bembeev E. V., Mushaev V. N., Khoninov V. N. Words Denoting the Sky in Mongolic Languages: Etymology and Semantics. Oriental Studies. 2022. Vol. 15. No. 6. Pp. 1333–1351. (In Russ.) DOI: 10.22162/2619-0990-2022-64-6-1333-1351</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Герасимович 2006 ― Герасимович Л. К. Монгольская литература XIII – начала XX вв. (материалы к лекциям). Элиста: НПП «Джангар», 2006. 362 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gerasimovich L. K. Mongolian Literature, Thirteenth to Early Twentieth Centuries: Lecture Materials. Elista: Dzhangar, 2006. 362 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голстунский 1894 ― Голстунский К. Ф. Монгольско-русский словарь, составленный профессором С.-Петербургского университета К. Ф. Голстунским. Том второй. СПб.: Лит. А. Иконникова, 1894. 423 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golstunsky K. F. Mongolian-Russian Dictionary. Vol. 1. St. Petersburg: A. Ikonnikov, 1895. 268 p. (In Mong. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голстунский 1895 ― Голстунский К. Ф. Монгольско-русский словарь, составленный профессором С.-Петербургского университета К. Ф. Голстунским. Том первый. СПб.: Лит. А. Иконникова, 1895. 268 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golstunsky K. F. Mongolian-Russian Dictionary. Vol. 2. St. Petersburg: A. Ikonnikov, 1894. 423 p. (In Mong. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дондокова 2003 ― Дондокова Д. Д. Лексика духовной культуры бурят. Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 2003. 136 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kharkova E. Yu. Ten classical sciences in Tibetan Buddhist culture. Review of the Russian Christian Academy for the Humanities. 2009. Vol. 10. No. 3. Pp. 97–108. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ДТС 1969 ― Древнетюркский словарь / ред.: В. М. Наделяев, Д. М. Насилов, Э. Р. Тенишев, А. М. Щербак. Л.: Наука, ЛО, 1969. 677 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kowalewski O. Mongolian-Russian-French Dictionary. Vol. 1: A–Ü. Kazan: Imperial Kazan University, 1844. XIII, 594 p. (In Mong., Russ. and Fr.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дугаров 2017 ― Дугаров Б. С. Феномен книги в тюрко-монгольском эпосе: буддийское влияние и алтайско-бурятские параллели // Ученые записки (Алтайская государственная академия культуры и искусств). 2017. № 1(11). С. 82–88.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kowalewski O. Mongolian-Russian-French Dictionary. Vol. 2: NA–SÜ. Kazan: Imperial Kazan University, 1846. Pp. 595–1545. (In Mong., Russ. and Fr.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дыбо и др. 2022 — Дыбо А. В., Куканова В. В., Мирзаева С. В., Бембеев Е. В., Мушаев В. Н., Хонинов В. Н. Названия неба в монгольских языках: этимология и семантика // Oriental Studies. 2022. № 6. С. 1345–1363. DOI: 10.22162/2619-0990-2022-64-6-1345-1363</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kukanova V. V., Mushaev V. N., Khoninov V. N. Astronomical terms in Mongolic languages: Materials for an etymological dictionary reviewed. Oriental Studies. 2020. Vol. 13. No. 6. Pp. 1652–1666. (In Russ.) DOI: 10.22162/2619-0990-2020-52-6-1652-1666</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">КарРС 1958 ― Каракалпакско-русский словарь / под ред. проф. Н. А. Баскакова. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1958. 892 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuzmin S. L. On the problem of the “serfs of clerical lords” in pre-revolutionary Mongolia. Vostok (Oriens). 2018. No. 1. Pp. 23–30. (In Russ.) DOI: 10.7868/S086919081801003X</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковалевский 1844 ― Ковалевский О. М. Монгольско-русско-французский словарь. Т. I: A–Ü. Казань: Унив. тип., 1844. XIII, 594 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Levitskaya L. S. et al. Etymological Dictionary of Turkic Languages. In 7 vols. Vol. 7: Common and Intra-Turkic Word Stems Beginning with the Letters ‘L’, ‘M’, ‘N’, ‘P’, ‘S’. Moscow: Vostochnaya Literatura RAN, 2003. 446 p. (In Turk., Russ., etc.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковалевский 1846 ― Ковалевский О. М. Монгольско-русско-французский словарь. Т. II: NA–SÜ. Казань: Унив. тип., 1846. 595–1545 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Madvaliev A.et al. (eds.) Explanatory Dictionary of the Uzbek Language. In 5 vols. Vol. 1: A–Д. Tashkent: Encyclopedia of Uzbekistan, 2006. 680 p. (In Uzb.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">КРС 1985 ― Киргизско-русский словарь. Кн. 1: А–К / сост. К. К. Юдахин. Фрунзе: Гл. редакция Киргизской Советской энциклопедии. 503 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nadelyaev V. M., Nasilov D. M., Tenishev E. R., Shcherbak A. M. (eds.) Dictionary of Old Turkic. Leningrad: Nauka, 1969. 677 p. (In Old Turk. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузьмин 2018 ― Кузьмин С. Л. К вопросу о «крепостных церковных феодалов» в дореволюционной Монголии // Восток. 2018. № 1. С. 23–30. DOI: 10.7868/S086919081801003X</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nugteren H. Linguistic aspects of the term shaman in northern Eurasia. In: Advanced Studies on the Archaeology and History of Hunting. Vol. 2.1–2.2: Advanced Studies in Ancient Iconography II. Kiel, Hamburg: Wachholtz, 2020. Pp. 135–145. (In Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куканова и др. 2020 ― Куканова В. В., Мушаев В. Н., Хонинов В. Н. Астрономическая терминология монгольских языков: материалы к этимологическому словарю // Oriental Studies. 2020. Т. 13. № 6. С. 1652–1666. DOI: 10.22162/2619-0990-2020-52-6-1652-1666</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nugteren H. Mongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages. Utrecht: LOT (Netherlands National Graduate School of Linguistics), 2011. 563 p. (In Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МУИС ― Хөтөлбөрийн систем (= Cистема образовательных программ) [электронный ресурс] // Монгол Улсын Их Сургууль (= Монгольский государственный университет). URL: https://hutulbur.num.edu.mn/publ/php/program_list.php (дата обращения: 16.11.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ölmez M. Uyghurism in ‘Phags-pa documents (According to Tumurtogoo). The Journal of Northern Cultures Studies. 2018. Vol. 9. Pp. 1–18. (In Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МХТТ 2011 ― Монгол хэлний тайлбар толь (= Толковый словарь монгольского языка) / ред. Х. Б. Баярсайхан, сост. О. А. Янжиндолгор. Улаанбаатар: Монсудар, 2011. 1890 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyurbeev G. Ts. (ed.) Unabridged Academic Mongolian-Russian Dictionary. In 4 vols. Vol. 1: A–Г. Moscow: Academia, 2001. 520 p. (In Mong. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рассадин и др. 2018 ― Рассадин В. И., Трофимова С. М., Болд Л. Тюрко-монгольские параллели среди терминов духовной культуры в монгольских языках // Сибирский филологический журнал. 2018. № 3. С. 222–231. DOI: 10.17223/18137083/64/20</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyurbeev G. Ts. (ed.) Unabridged Academic Mongolian-Russian Dictionary. In 4 vols. Vol. 2: Д–О. Moscow: Academia, 2001. 536 p. (In Mong. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рассадин и др. 2019 ― Рассадин В. И., Трофимова С. М., Бальжинимаева Б. Д., Мазарчук А. В., Даваасурэн Б., Чулуунбаатар Л., Мухаринов В. М. Сложение пласта традиционной бытовой лексики монгольских языков (на примере халха-монгольского, бурятского и калмыцкого языков): сравнительно-исторический аспект. Элиста: КГУ им. Б. Б. Городовикова, 2019. 168 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyurbeev G. Ts. (ed.) Unabridged Academic Mongolian-Russian Dictionary. In 4 vols. Vol. 3: Ө–Ф. Moscow: Academia, 2001. 440 p. (In Mong. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рахимов 1970 ― Рахимов Т. Р. Китайские элементы в современном уйгурском языке. Словарь. М.: Наука, ГРВЛ, 1970. 352 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyurbeev G. Ts. (ed.) Unabridged Academic Mongolian-Russian Dictionary. In 4 vols. Vol. 4: Х–Я. Moscow: Academia, 2002. 532 p. (In Mong. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скрынникова 1981 ― Скрынникова Т. Д. Повинности шабинаров в Монголии // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XV годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). Декабрь 1979. Ч. 1(1) / пред. редкол. Ю. А. Петросян. М.: Наука, ГРВЛ, 1981. С. 153–157.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rakhimov T. R. Chinese Elements in Modern Uyghur: A Dictionary. Moscow: Nauka ― GRVL, 1970. 352 p. (In Chin., Uyg. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ТРС 1968 ― Туркменско-русский словарь / ред.: Н. А. Баскаков, Б. А. Гаррыев, М. Я. Хамзаев. М.: Сов. энцикл., 1968. 832 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rassadin V. I., Trofimova S. M., Balzhinimaeva B. D., Mazarchuk A. V., Davaasuren B., Chuluunbaatar L., Mukharinov V. M. Traditional Household Vocabulary of Mongolic Languages from a Comparative Historical Perspective: The Case of Khalkha Mongolia, Buryat and Kalmyk. Elista: Gorodovikov Kalmyk State University, 2019. 168 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ТСУЯ 2006 ― Ўзбек тилининг изоҳли луғати. 5-жилдли / таҳрир ҳайъати: Э. Бегматов, А. Мадвалиев, Н. Маҳкамов, Т. Мирзаев (раҳбар), Н. Тўхлиев, Э. Умаров, Д. Худойберганова, А. Ҳожиев; А. Мадвалиев таҳрири остида. Биринчи жилд А–Д [Толковый словарь узбекского языка, 5-томный / редкол.: Е. Бегматов, А. Мадвалиев, Н. Махкамов, Т. Мирзаев (рук.), Н. Тохлиев, Э. Умаров, Д. Худойберганова, А. Хожиев; под ред. А. Мадвалиева. Том первый: А–Д]. Ташкент: Ўзбекистон миллий энциклопедияси, 2006. 680 б.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rassadin V. I., Trofimova S. M., Bold L. Turkic-Mongolian parallels among the terms of spiritual culture in Mongolian languages. Siberian Journal of Philology. 2018. No. 3. Pp. 222–231. (In Russ.) DOI: 10.17223/18137083/64/20</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">УРС 1961 ― Уйгурско-русский словарь (с приложением краткого грамматического очерка уйгурского языка, составленного А. Кайдаровым) / под ред. Ш. Кибирова, Ю. Цунвазо; ред. В. П. Юдин. Алма-Ата: АН Казахской ССР, 1961. 328 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sanskrit-English / English-Sanskrit Dictionary. On: Learn Sanskrit CC. Available at: https://www.learnsanskrit.cc/ (accessed: 18 November 2023). (In Sans. and Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Харькова 2009 ― Харькова Е. Ю. Десять классических наук в тибетобуддийской культуре // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2009. № 10(3). C. 97–108.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sanzheev G. D., Orlovskaya M. N., Shevernina Z. V. Etymological Dictionary of Mongolic Languages. In 3 vols. G. Sanzheev et al. (eds.). Vol. 1: A–E. Moscow: Institute of Oriental Studies (RAS), 2015. 224 p. (In Mong., Russ., etc.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Щербак 1974 ― Щербак А. М. О причинах структурно-фонетических расхождений в тюрко-монгольских лексических параллелях // Исследования по восточной филологии. М.: ГРВЛ, 1974. С. 340–350.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sanzheev G. D., Orlovskaya M. N., Shevernina Z. V. Etymological Dictionary of Mongolic Languages. In 3 vols. G. Sanzheev et al. (eds.). Vol. 3: Q–Z. Moscow: Institute of Oriental Studies (RAS), 2018. 240 p. (In Mong., Russ., etc.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭСМЯ 2015 ― Санжеев Г. Д., Орловская М. Н., Шевернина З. В. Этимологический словарь монгольских языков в 3 томах / гл. ред. Г. Д. Санжеев, ред. Л. Р. Концевич, В. И. Рассадин, Я. Д. Леман. Т. I: А–Е. М.: ИВ РАН, 2015. 224 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sevortyan E. V. Etymological Dictionary of Turkic Languages. In 7 vols. Vol. 1: Common and Intra-Turkic Word Stems Beginning with Vowels. Moscow: Nauka, 1974. 768 p. (In Turk., Russ., etc.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭСМЯ 2018 ― Санжеев Г. Д., Орловская М. Н., Шевернина З. В. Этимологический словарь монгольских языков в 3 томах / гл. ред. Г. Д. Санжеев, ред. Л. Р. Концевич, В. И. Рассадин, Я. Д. Леман. Т. III: Q–Z. М.: ИВ РАН, 2018. 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sevortyan E. V. Etymological Dictionary of Turkic Languages. In 7 vols. Vol. 2: Common and Intra-Turkic Word Stems Beginning with the Letter ‘B’. N. Gadzhieva (ed.). Moscow: Nauka, 1978. 349 p. (In Turk., Russ., etc.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭСТЯ 1974 ― Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков: в 7 тт. Т. 1: Общетюркские и межтюркские основы на гласные. М.: Наука, 1974. 768 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shcherbak A. M. More on causes of structural phonetic differences in Turko-Mongolian lexical parallels. In: Studies in Oriental Linguistics. Moscow: GRVL, 1974. Pp. 340–350. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭСТЯ 1978 ― Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков: в 7 тт. Т. 2: Общетюркские и межтюркские основы на букву «Б» / отв. ред. Н. З. Гаджиева. М.: Наука, 1978. 349 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Skrynnikova T. D. Duties of shabinars in Mongolia. In: Petrosyan Yu. A. (ed.) Peoples of the East: Written Monuments and Issues of Cultural History. Scientific session proceedings (Leningrad, December 1979). Pt. 1 (1). Moscow: Nauka ― GRVL, 1981. Pp. 153–157. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЭСТЯ 2003 ― Этимологический словарь тюркских языков: в 7 тт. Т. 7: Общетюркские и межтюркские основы на буквы «Л», «М», «Н», «П», «С» / авт. сл. статей: Л. С. Левитская, Г. Ф. Благова, А. В. Дыбо, Д. М. Насилов, Е. А. Поцелуевский. М.: Вост. лит., 2003. 446 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">System of Educational Programs. On: National University of Mongolia (website). Available at: https://hutulbur.num.edu.mn/publ/php/program_list.php (accessed: 16 November 2023). (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">LS ― Sanskrit-English / English-Sanskrit Dictionary [электронный ресурс] // Learn Sanskrit CC // URL: https://www.learnsanskrit.cc/ (дата обращения: 18.11.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tibetan Translation Tool. Version 3.3.0 (15 November 2019). On: Tibetan and Himalayan Library (THL). Available at: https://www.thlib.org/reference/dictionaries/tibetan-dictionary/translate.php (accessed: 19 November 2023). (In Tib. and Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit41"><label>41</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Nugteren 2011 ― Nugteren H. Mongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages. Utrecht: LOT (Netherlands National Graduate School of Linguistics), 2011. 563 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tumurtogoo D. (ed.) Mongolian Monuments in Uighur-Mongolian Script (XIII–XVI Centuries): Introduction, Transcription and Bibliography. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica, 2006. 722 p. (In Mong. and Eng.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit42"><label>42</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Nugteren 2020 ― Nugteren H. Linguistic aspects of the term shaman in northern Eurasia // Advanced studies on the archaeology and history of hunting. Vol. 2.1–2.2. Advanced studies in ancient iconography II. Kiel; Hamburg: Wachholtz, 2020. Pp. 135–145.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Unabridged Chinese-Russian Dictionary. On: China — Language, Life, Education, Work, Business (open-access editable dictionary). Available at: https://bkrs.info/ (accessed: 23 November 2023). (In Chin and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit43"><label>43</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ölmez 2018 — Ölmez M. Uyghurism in ‘Phags-pa Documents (According to Tumurtogoo) // The Journal of Northern Cultures Studies. 2018. Vol. 9. Pp. 1–18.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yanjindolgor O. A. (comp.) Explanatory Dictionary of the Mongolian Language. Kh. Bayarsaikhan (ed.). Ulaanbaatar: Monsudar, 2011. 1890 p. (In Mong.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit44"><label>44</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">TTT 2019 — Tibetan Translation Tool. Version 3.3.0 (15.11.2019) [электронный ресурс] // Tibetan and Himalayan Library (THL). URL: https://www.thlib.org/reference/dictionaries/tibetan-dictionary/translate.php (дата обращения: 19.11.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yudakhin K. K. (comp.) Kyrgyz-Russian Dictionary. Vol. 1: A–K. Frunze: Kyrgyz Soviet Encyclopedia, 503 p. (In Kyrg. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit45"><label>45</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Tumurtogoo 2006 ― Mongolian Monuments in Uighur-Mongolian Script (XIII–XVI centuries): Introduction, Transcription and Bibliography. Ed. by D. Tumurtogoo. Taibei: Institute of Linguistics, Academia Sinica, 2006. 722 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yudin V. P. et al. (eds.) Uyghur-Russian Dictionary. A. Kaidarov (grammar note). Alma-Ata: Kazakh SSR Academy of Sciences, 1961. 328 p. (In Uyg. and Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
