Precepts of the Omniscient [Manjushri]: Two Oirat Manuscript Copies from the Collection of N. D. Kichikov Revisited (A Case Study of Materials from Ketchenery Museum of Local History and Lore)
https://doi.org/10.22162/2619-0990-2021-54-2-347-363
Abstract
Introduction. The written heritage of Kalmyk Buddhist priests, their daily practices,
liturgical repertoire still remain a poorly studied page in the history of Buddhism among Mongolic
peoples in the 20th century. The survived collections, clusters of religious texts prove instrumental
in revealing most interesting aspects of their activities, efforts aimed at preservation of Buddhist
teachings, their popularization and dissemination among believers. Goals. The paper examines
two Oirat copies of the Precepts of the Omniscient [Manjushri] from N. D. Kichikov’s collection,
transliterates and translates the original texts, provides a comparative analysis, and notes differences
therein that had resulted from the scribe’s work, thereby introducing the narratives into scientific
circulation. Materials. The article describes two Oirat manuscripts bound in the form of a notebook
and contained in different bundles/collections of Buddhist religious texts stored at Ketchenery
Museum of Local History and Lore. As is known, the collection is largely compiled from texts that
belonged to the famous Kalmyk Buddhist monk Namka (N. D. Kichikov). Results. The analysis of
the two Oirat texts with identical titles — Precepts of the Omniscient [Manjushri] — shows that their
contents coincide generally but both the texts contain fragmented omissions (separate words, one or
several sentences) that are present in the other. At the same time, when omitting fragments of the
text addressed to the monastic community, the scribe was obviously guided by that those would be
superfluous for the laity. Thus, our comparative analysis of the two manuscript copies demonstrates
the sometimes dramatic role of the scribe in transmitting Buddhist teachings.
About the Author
Delyash MuzraevаRussian Federation
Dr. Sc. (History), Leading Research Associate
References
1. История буддизма 2010 — История буддизма в СССР и Российской Федерации в 1985–1999 гг. / отв. ред. Н. Г. Очирова. М.: Фонд современной истории, 2010. 392 с.
2. Музраева 2006 — Музраева Д. Н. О коллекции буддийской литературы гавджи Тогмед-Очира (Тугмюда Гавджи) (1887–1980) // IX Межд. конгресс монголоведов (Улан-Батор, 8–12 августа 2006 г.). Доклады российских ученых. М.: ООО Тов-во науч. изданий КМК, 2006. С. 293–297.
3. Музраева 2008 — Музраева Д. Н. О коллекции буддийской литературы О. М. Дорджиева (Тугмюд-гавджи) // Буддийская традиция в Калмыкии в XX веке: памяти О. М. Дорджиева (Тугмюд-гавджи). 1887–1980. Элиста: КИГИ РАН, 2008. С. 26–54.
4. Музраева 2009а — Музраева Д. Н. «Сутра, именуемая „Способная усмирить и подавить землю и воду“» (Γazar usuni nomoγodxon darüülün cidaqci kemekü sudur) из коллекции Н. Д. Кичикова (1901–1986) // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. № 2. 2009. С. 87–95.
5. Музраева 2009б — Музраева Д. Н. О малоизвестной ойратской рукописи, именуемой Mila burxani zarliq («Изречения Будды Милы») // Единая Калмыкия в единой России: через века в будущее: Мат-лы Междунар. науч. конф., посвящ. 400-летию добровольного вхождения калмыцкого народа в состав Российского государства (г. Элиста, 13–18 сентября 2009 г.). Ч. II. Элиста, 2009. С. 262–266.
6. Музраева 2009в — Музраева Д. Н. О памятниках буддийской литературы на тибетском и ойратском языках из коллекции Намки Кичикова (1901–1986) (по материалам экспедиции 2006 г.) // Проблемы и перспективы социально-экономического и научно-технологического развития южных регионов. Матер-лы Всеросс. науч. конф. (г. Ростов-на-Дону, 21–22 сентября 2009 г.) / отв. ред. акад. Г. Г. Матишов. Ростов н/Д: Изд-во ЮНЦ РАН, 2009. С. 234–236.
7. Музраева 2012 — Музраева Д. Н. Буддийские письменные источники на тибетском и ойратском языках в коллекциях Калмыкии / отв. ред. Э. П. Бакаева, науч. ред. А. А. Бурыкин. Элиста: ЗАОр «НПП „Джангар“», 2012. 224 с.
8. Музраева 2018а — Музраева Д. Н. Из истории бытования сборника буддийских текстов «Сундуй» у калмыков (на материале коллекции Э. Б. Убушиева, хранящейся в научном архиве КалмНЦ РАН) // Oriental Studies. 2018. № 3 (37). С. 68–94. DOI: 10.22162/2619-0990-2018-37-3-68-94
9. Музраева 2018б — Музраева Д. Н. Коллекция тибетских и монгольских письменных источников Калмыцкого научного центра РАН, поступившая от Э. Б. Убушиева. Штрихи к портрету фондообразователя по дарственным записям // Вестник архивиста. 2018. № 4. С. 1206–1216.
10. Рерих 1985 — Рерих Ю. Н. Тибетско-русско-английский словарь с санскритскими параллелями. Вып. I–XI. Вып. III. 1985. 431 с.
Review
For citations:
Muzraevа D. Precepts of the Omniscient [Manjushri]: Two Oirat Manuscript Copies from the Collection of N. D. Kichikov Revisited (A Case Study of Materials from Ketchenery Museum of Local History and Lore). Oriental Studies. 2021;14(2):347-363. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2619-0990-2021-54-2-347-363