Phonetic Features of Code-Switching in Bashkir Discourse
https://doi.org/10.22162/2619-0990-2025-78-2-433-443
Abstract
Introduction. In terms of process, bilingualism — in our case the Bashkir-Russian one — is inextricably linked with the phenomenon of code-switching. According to K. Myers-Scotton, code-switching is the first stage in mastering foreign language lexemes through the native (matrix) language that — when repeated — may become ‘nuclear’ (‘occasional’) borrowings. The latter, in turn, duplicate words already existing in the language and are not included in the mental lexicon of the matrix language as ‘cultural’ borrowings. So, the work examines barbarisms used in simple (living) speech as ‘nuclear’ borrowings in Bashkir. Just like borrowings, code-switching items may undergo phonetic changes in the matrix language. Goals. In this connection, the paper aims to identify somewhat specific and basic patterns of phonetic adaptations inherent to code-switching in Bashkir discourse. Materials and methods. The work primarily analyzes the author’s expeditionary materials and dialect texts contained in the Computer-Based Corpus of Bashkir. The study employs the continuous sampling method to examine texts and spot code-switches represented by individual lexemes (substantive and systemic ones) and word combinations for further analysis. When it comes to describe code-switching items, the Matrix Language Frame model by K. Myers-Scotton has proved instrumental enough. Results. The article examines phonetic changes in intraphrase code-switches in the form of inclusions proper, ‘pidginized’ and ‘insular’ code-switches. The phonetic adaptation of inclusions in Bashkir discourse is manifested in their subjection to the law of vowel harmony, avoidance of consonantal clusters within word stems, vowel or consonant reductions, replacements of alien phonemes by Bashkir ones, etc.
About the Authors
Linara K. IshkildinaРоссия
Cand. Sc. (Philology), Senior Research Associate
Liliya A. Buskunbaeva
Россия
Cand. Sc. (Philology), Senior Research Associate
Zulayha A. Habibullina
Россия
Cand. Sc. (Philology), Associate Professor
References
1. Recordings of 2022 from Staryye Bagazy, Nizhniye Balmazy, Novyi Akbulyak, Yuldashevo, Khalilovo (Karaidelsky District, Republic of Bashkortostan, Russia). (In Bash.)
2. Recordings of 2023 from Atnyash, Abdullino, Kanton, Kedese, Karayar, Mata, Novyi Berdyash (Karaidelsky District, Republic of Bashkortostan, Russia). (In Bash.)
3. Sourses
4. Text Database (Dialect Sub-corpus). On: Computer-Based Corpus of Bashkir (website). Available at: https://mfbl2.ru/mfbl/bashdial (accessed: 25 February 2024). (In Bash. and Russ.)
5. Uraksin Z. G. (ed.) Bashkir-Russian Dictionary. Moscow: Digora, 1996. 884 p. (In Bash. and Russ.)
6. Buskunbaeva L. A. The Functioning of the Verbal Hesitation Marker Ni / Nei ‘Whatchamacallit’ in Oral Monologues of Bashkirs: A Case Study of Bashkir Dialectal Texts. Oriental Studies. 2021. Vol. 14. No. 1. Pp. 172–185. (In Russ.). DOI: 10.22162/2619-0990-2021-53-1-172-185
7. Buskunbaeva L. A. Pragmalinguistic aspects of code-switching in Bashkir: A case study of oral discourses. Oriental Studies. 2023. Vol. 16. No. 4. Pp. 983–993. (In Russ.) DOI: 10.22162/2619-0990-2023-68-4-983-993
8. Valieva M. R., Buskunbaeva L. A. Code switching the Karaidel subdialect of the northwestern dialect of the Bashkir language. Tomsk State University Journal. 2024. No. 508. Pp. 56–64. (In Russ.)
9. Yuldashev A. A. (ed.) Grammar of Modern Standard Bashkir. Moscow: Nauka, 1981. 495 p. (In Russ.)
10. Dmitriev N. K. Barbarisms in Bashkir speech. In: Notes of the College of Orientalists at the Asian Museum. Vol. 4. Leningrad: USSR Academy of Sciences, 1930. Pp. 73–105. (In Russ.)
11. Zdobnova Z. P. A History of Russian Dialects Once Spoken by Resettlers in Bashkiria. Ufa: Bashkir State University, 2001. 155 p. (In Russ.)
12. Ishkildina L. K. Loanwords and code switches in Bashkir: A case study of the Karaidel dialect. Oriental Studies. 2023. Vol. 16. No. 4. Pp. 971–982. (In Russ.) DOI: 10.22162/2619-0990-2023-68-4-971-982
13. Myers-Scotton C. The Matrix Language Frame model and code-switching in bilingual speech. Bulletin of Chelyabinsk State University. 2021. No. 7 (453). Philological Sciences. Is. 125. Pp. 100–109. (In Russ.) DOI: 10.47475/1994-2796-2021-10713
14. Nadelyaev V. M. Unified Universal Phonetic Transcription Project (UUPhT). Moscow, Leningrad, 1960. 68 p. (In Russ.)
15. Selyutina I. Ya. Principles of organization of vowel harmony systems in southern Siberian Turkic languages as indicators of language complexity. NSU vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2017. Vol. 15. No. 4. Pp. 5–26.
16. Khisamitdinova F. G. (ed.) Dictionary of Earliest Russian Loanwords in Bashkir. Ufa: Institute of History, Language and Literature (UFRC RAS), 2021. 254 p. (In Bash. and Russ.)
17. Tomashevsky B. V. Theory of Literature. Poetics. Coursebook. Moscow: Aspect Press, 1999. 334 p. (In Russ.)
18. Chirsheva G. N. Bilingual Communication. Cherepovets: Cherepovets State University, 2004. 189 p. (In Russ.)
19. Chirsheva G. N., Korovushkin P. V. Structural characteristics of code-switching in Russian utterances of bilingual children in Russia and the USA. Research Result. Theoretical and Applied Linguistics. 2020. Vol. 6. No. 3. Pp. 33–47. (In Russ.) DOI: 10.18413/2313-8912-2020-6-3-0-3
20. Muysken P. Bilingual Speech: A Typology of Code-Mixing. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. 322 p. (In Eng.)
21. Myers-Scotton C. Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching. Second edition. Oxford: Clarendon Press, 1997. 285 p. (In Eng.)
Review
For citations:
Ishkildina L.K., Buskunbaeva L.A., Habibullina Z.A. Phonetic Features of Code-Switching in Bashkir Discourse. Oriental Studies. 2025;18(2):433-443. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2619-0990-2025-78-2-433-443
JATS XML






































