Маторский язык ближе к ненецкому или к камасинскому?
https://doi.org/10.22162/2619-0990-2025-78-2-464-482
Аннотация
Введение. Наиболее сложным вопросом в классификации самодийских языков является место маторского языка. Традиционно его объединяют в одну группу с камасинским языком. Но в последние годы появились точки зрения, что он наиболее близок к тундровому ненецкому языку, другие авторы считают маторский наиболее рано отделившимся языком. В настоящей статье будет проанализирована близость маторского языка к камасинскому или ненецкому с точки зрения глоттохронологии, фонетических и морфологических соответствий. Материалы и методы. На платформе ЛингвоДок собраны словари 16 лексических самодийских языков и диалектов и 3 морфологических словаря маторского, камасинского и тундрового ненецкого языка. Эти словари были обработаны с помощью авторских программ, оценивающих близость языков с точки зрения глоттохронологии, фонетических и морфологических соответствий. Результаты. С точки зрения глоттохронологии подтверждается традиционная классификация: самый высокий процент совпадений в базисной лексике наблюдается между маторским и камасинским языком — 76 %. С тундровым ненецким языком процент несколько ниже: 58–67 % в зависимости от словаря. С точки зрения фонетических соответствий не было выявлено надежных свидетельств длительного существования маторско-камасинской общности. Почти все выявленные фонетические изоглоссы являются характерными процессами и для тюркских языков Сибири. С точки зрения морфологии в большинстве случаев аффиксы общие в маторском с тундровым ненецким и камасинским являются архаичными. Выводы. Можно предположить, что общие фонетические и лексические инновации маторского и камасинского возникли к результате языковых контактов. Генетически маторский язык не имеет значимых фонетических или морфологических инноваций с другими самодийскими языками.
Об авторе
Юлия Викторовна НорманскаяРоссия
доктор филологических наук, главный научный сотрудник
ведущий научный сотрудник
Список литературы
1. Князев 2021 — Князев С. В. О взаимодействии фонетических параметров, реализующих фонологический контраст по голосу в русском языке // Сибирский филологический журнал. 2021. № 4. С. 137–153.
2. Коряков 2018 — Коряков Ю. Б. Проблема «язык или диалект» или самодийские языки // Урало-алтайские исследования. 2018. № 4(31). С. 156–217.
3. Норманская 2020 — Норманская Ю. В. Коми-язьвинский — диалект коми-пермяцкого или отдельный язык? // Ежегодник финно-угорских исследований. 2020. № 4. С. 628–641.
4. Норманская 2023 — Норманская Ю. В. Новые полевые и архивные данные к глоттохронологической классификации самодийских языков // Oriental Studies. 2023. Т. 16. № 5. С. 1343–1366. DOI: 10.22162/2619-0990-2023-69-5-1343-1366
5. Терещенко 1965 — Терещенко Н. М. Ненецко-русский словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1965. 942 с.
6. Урманчиева 2023 — Урманчиева А. Ю. Реконструкция лингвистического ландшафта Западной Сибири (на материале самодийских языков): дисс. … д-ра филол. наук. М., 2023. 280 с.
7. Хелимский 1982 — Хелимский Е. А. Древнейшие венгерско-самодийские языковые параллели. М.: Наука, 1982. 164 с.
8. Burkova 2022 — Burkova S. Nenets // Oxford guide / ed. by M. Bakró-Nagy, J. Laakso, E. Skribnik. Oxford: Oxford University Press, 2022. Pp. 674–709.
9. Donner 1944 — Donner K. Kamassisches Wörterbuch nebst Sprachproben und hauptzügen der Grammatik, bearbeitet und herausgegeben von A. J. Joki. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, 1944. 216 p.
10. EDAL 2003 — Starostin S. A., Dybo A. V.,
11. Mudrak O. A. Etymological Dictionary of the Altaic Languages. Leiden; Boston: Brill, 2003.
12. p.
13. Helimski 1997 — Helimski E. Die matorische Sprache: Wörterverzeichnis – Grundzüge der Grammatik — Sprachgeschichte. (Studia uralo-altaica 41). Szeged, 1997. 475 p.
14. Janhunen 1977 — Janhunen J. Samojedischer Wortschatz: gemeinsamojedische Etymologien. (Castrenianumin toimitteita, Band 17). Helsinki: Suomalais–ugrilainen seura, 1977. 186 p.
15. Janhunen 1998 — Janhunen J. Samoyedic / The Uralic Languages, ed. by Abondolo, Daniel Routledge. London, 1998. Pp. 457–479.
16. Klumpp 2016 — Klumpp G. Kamas [электронный ресурс] // Erasmus Plus InFUSE, eE-leaning course spring 2016. URL: https://www.infuse.finnougristik.uni-muenchen.de/e-learning/kamas/o1_kamas.pdf (дата обращения: 15.03.2025).
17. Mikola 2004 — Mikola T. Studien zur Geschichte der samojedischen Sprachen․ (Aus dem Nachlass hrsg. Beáta Wagner-Nagy.) Szeged: SzTE Finnisch-Ugrisches Institut, 2004. 175 p.
18. Oxford guide 2022 — The Oxford Guide to the Uralic Languages / ed. by M. Bakró-Nagy, J. Laakso, E. Skribnik. Oxford: Oxford University Press, 2022. 1184 p.
19. Starostin 2004 — Starostin S. Preliminary results of application of ‘recalibrated’ glottochronology to classification of Eurasian language families. Paper presented at Workshop on Prehistoric Chronology: Language, Genes and Migrations being held at the Santa Fe Institute, March 2004.
Рецензия
Для цитирования:
Норманская Ю.В. Маторский язык ближе к ненецкому или к камасинскому? Oriental Studies. 2025;18(2):464-482. https://doi.org/10.22162/2619-0990-2025-78-2-464-482
For citation:
Normanskaja J.V. Is Mator Closer to Nenets or to Kamas? Oriental Studies. 2025;18(2):464-482. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2619-0990-2025-78-2-464-482
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.






































