Степень: кандидат филологических наук
Звание:
Должность: заместитель директора
Организация: Калмыцкий научный центр Российской академии наук
Контактная информация:
ale-bayanova@yandex.ru
8(847)2235506
Общая информация:
МГПИ им. В. И. Ленина, факультет немецкого, французского и испанского языков (1984)
Академия переподготовки работников искусства, культуры и туризма, факультет библиотековедения (2005)
Предыдущее место работы:
Научная библиотека им. П. Э. Алексеевой КалмНЦ РАН (2007–2021);
Национальная библиотека им. А. М. Амур-Санана Республики Калмыкия, научно-методический отдел (2001–2006)
Список основных преподаваемых дисциплин:
Сфера научных интересов: языкознание, лингвистика, лингвокультурология, калмыцкий язык, немецкий язык
Список значимых публикаций:
Автор более 80 публикаций, в том числе 4 монографий
Монографии:
1. Калмыцкие сказки в записи Г. Й. Рамстедта: тексты и исследования. В 3 ч. Ч. I. Переложения и переводы / сост. А. Т. Баянова, Б. Б. Горяева, А. О. Долеева, В. В. Куканова. Элиста: КалмНЦ РАН, 2016. 249 с.
2. Калмыцкие сказки в записи Г. Й. Рамстедта: тексты и исследования. В 3 ч. Ч. II. Факсимиле / сост. А. Т. Баянова, Б. Б. Горяева, А. О. Долеева, В. В. Куканова. Элиста: КалмНЦ РАН, 2018. 621 с.
3. Калмыцкий фольклорный текст в записи и переводе Г. Й. Рамстедта: лингвокультурологические особенности. Элиста: КалмНЦ РАН, 2021. 352 с.
4. Корабли из бумаги: эмиграция и учебная книга XIX – XX вв. (историко-педагогическое исследование). Тула: Дизайн Коллегия, 2021. 416 с.
Статьи:
Категория сравнения и способы ее выражения в фольклорном тексте: лингвокультурологический аспект (на примере калмыцких сказок в записи Г. Й. Рамстедта) // Oriental Studies. 2019. Т. 12. № 1. С. 123–133.
Особенности перевода безэквивалентной лексики на немецкий язык (на примере текстов калмыцких сказок, записанных Г. Й. Рамстедтом) // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2016. Т. 9. № 4. С. 103–111.
Фреймтарий персонажей калмыцкой сказочной традиции (на примере сказок, записанных Г. Й. Рамстедтом) // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2015. Т. 8. № 2. С. 128–140.
Семантика белого цвета в фольклорном тексте: лингвокультурологический аспект (на примере калмыцких сказок в записи Г. Й. Рамстедта) // Монголоведение. 2020. № 4. С. 592–604.
Категория обращения и способы ее выражения в калмыцком языке (на примере сказок в записи Г. Й. Рамстедта) // Вестник Удмуртского университета. Сер. История и филология. 2018. Т. 28. № 6. С. 957–971.
Калмыцкие реалии на фоне немецких эквивалентов (на материале записей сказок Г. Й. Рамстедта) // Монголоведение. 2016. Т. 9. № 2. С. 89–102.
Система и структура онимов в калмыцкой сказочной традиции (на материале записей Г. Й. Рамстедта) // Вестник Дагестанского научного центра РАН. 2015. № 59. С. 54–63 (в соавторстве).
Семантические особенности цветообозначения улан ‘красный’ в калмыцком языке и способы его перевода на немецкий язык (на примере калмыцких сказок в записи Г. Й. Рамстедта) // Oriental Studies. 2021. Т. 14. № 1. С. 186–197.
Проблема определения жанра писем Бенджамина Бергмана // Новый филологический вестник. 2022. №2(61). С. 430-446.
Семантика цветобозначения хар ‘черный’ в фольклорном тексте: лингвокультурологический аспект (на примере калмыцких сказок в записи Г. Й. Рамстедта) // Монголоведение. 2021. Т. 13. № 1. С. 96-107.