Preview

Oriental Studies

Расширенный поиск

Gejin Chao (B. Chogjin)

 

Academic Degree: Ph.D. in History (Doct. of Historical Sc., D.Sc.)

Academic Rank: Member, Chinese Academy of Social Sciences (CASS)

Position: Director, Institute of Ethnic Literature

Affiliation: Department of literature and philosophy of the Chinese academy of social sciences

Contact Data:

chao@cass.org.cn

General Information:

Education and Training, Previous Employing Institutions

 

Education and Training:

The university of the Inner Mongolia (Hohhot, People's Republic of China, a bachelor degree on Chinese and literature (1978–1981);

The university of the Inner Mongolia (Hohhot, the People's Republic of China, a magistracy on history to modern Chinese literature (1984–1987);

Harvard University (Cambridge, Massachusetts, the USA, the invited researcher (1995–1996);

Postgraduate study of Peking University (Beijing, People's Republic of China, Ph.D. in Folkloristics (1997–2000);

Missouri-Colombia university (USA, post-doctor's researcher of the Center of researches of oral tradition, 2001–2002);

Institute of national literature of the CASS (the director, since 2008);

Research center of national culture and languages of the CASS (the director, since 2010);

The academician of the Chinese academy of social sciences (since 2014), CASS (the director, since 2018);

Member of the CASS Presidium (since 2018).

Employment History:

2001 — professor of folklore studies, Department of national literatures of ethnic minorities, the Higher school of the Chinese academy of social sciences (Beijing, People's Republic of China);

2002 — professor of the Capital Normal University (Beijing, People's Republic of China);

2003 — Department of national literatures of ethnic minorities, the Higher school of the Chinese academy of social sciences (Beijing, People's Republic of China);

2003–2006 — dean of Department of national literatures of ethnic minorities, the Higher school of the Chinese academy of social sciences (Beijing, People's Republic of China);

2004 — the Associate researcher of the of Research Center of non-material cultural heritage of China, Sun Yat Sen's university, Guangzhou;

2007 — professor of the University of nationalities (Beijing, People's Republic of China);

2008 — professor of Northwestern University of nationalities (Lanzhou, People's Republic of China);

2010 — professor of the University of the Inner Mongolia (Hukhkhoto, People's Republic of China);

2013 — dean, Department of national literatures, the Higher school of the Chinese academy of social sciences (Beijing, People's Republic of China);

2016 – director, Institute of researches of non-material cultural heritage, University of the Inner Mongolia (Hukhkhoto, People's Republic of China)

Key Disciplines Taught:

 

Research Interests: folklore studies, oral tradition, literatures of ethnic minorities in China

List of Most Essential Works:

Defining Ethnic Minorities’ Literature // Studies of Ethnic Literature 1987 (2). Pp. 7–12;
Theoretical Concerns on Doing Fieldwork in Epic Studies: An Analogy to Fieldwork in Yugoslavia and Inner Mongolia // Studies of Ethnic Literature 1999 (3) Pp. 39–43;
Mongolian Oral Epic Poetry: An Overview // Oral Tradition 12/2 (1997). Pp. 322–36;
On the Oral-Formulaic Theory and Issues in Epic Compositions // Annals of Chinese Folklore Research. Shanghai, 1999. Pp. 176–89;
Some Basic Concepts in the Poetics of Oral Epic // Ethnic Art Quarterly. 2000 (4). Pp. 71–9;
On Types of Oral Epic Texts: Mongolian Epic as an Example // Studies of Ethnic Literature. 2000 (4). Pp. 58–62;
The Oirat Epic Cycle of Jangar // Oral Tradition 16/2. 2001. Pp. 402–35;
Studies on Verbally Transmitted Song-Poems: From Perspective of Oral Poetics // Studies of Literature and Art. 2002 (140). Pp. 99–101;
Oral Tradition in Perspective of Folklore Studies // Journal of Guangxi Minzu College, 2003 (105). Pp. 15–23;
Five Topics in Oral Poetics: Challenges in Comparative Oral Epic // co-authored with John Miles Foley // Bulletin of Oriental Literature 2003 (1). Pp. 33–97;
Thạc sỹ Nguyễn Thị Loan. Trích dịch một số thuật ngữ liên quan đến sử thi trong cuốn sách của Triều Qua Kim. Thông báo Văn hóa dân gian 2002. Trung Tâm khoa học xã hội và nhân văn quốc gia, Viện nghiên cứu văn hóa dân gian. Nhà xuất bản khoa học xã hội, năm 2003. Trang (701-706);
Mongolian Epic Identity: Formulaic Approach to Jangar Epic Singing // Reflections on Asian-European Epics, ed. Ghulam-Sarwar Yousof. 2004. Pp. 149–62;
From Homer to Arimpil: Reflections on the Paradigm Shift in International Epic Studies. In Annals of the Institute of Literature, Chinese Academy of Social Sciences. Beijing: China Social Sciences Press, 2008, Pp. 1–39;
Living Oral Epic Traditions in China: Celebrating Cultural Diversity and Ethos // co-authored with Hubin Yin and Qubumo Bamo, In Museum International, 2010 (245). Pp. 5–27;
Challenges in Comparative Oral Epic: Mongolian, South Slavic, Ancient Greek, and Old English. Oral Tradition 27/2. 2013. Pp. 381–418;
Interpreting Ethnic Minorities Literature: Five Dimensions // Studies of Ethnic literature. 2014 (4). Pp. 5–10;
Oral Poetics Returns to the Voice: To Start with Analysis of Oral Epic Text // Northwestern Journal of Ethnology. 2014 (2). Pp. 5–15;
”How Long is Long”: On the Length of Epic // Journal of Minzu University of China (Philosophy and Social Sciences Edition). 2015 (5). Pp. 129–136.
Documenting Living Oral Traditions: China’s Institute of Ethnic Literature as Case Study // Qubumo Bamo and Gejin Chao, with John D. Niles, Journal of American Folklore. 129 (513). Pp. 270–287;
Epic Oral Traditions in China // Epic Studies. 2016 (1). Pp. 58–61;
UNESCO’s Ethical Principles for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage: Decoding and Interpretation // Inner Mongolia Social Sciences (Chinese edition). 2016 (5). Pp. 1–13;
Contemporary Significance of Minority Literature Discipline: Problem Awareness and Research Path // Cultural Heritage Research. 2016 (2). Pp. 109–115;
The Construction of the Belt and Road Discourse System and the Safeguarding of the Cultural Heritage // Northwestern Journal of Ethnology. 2017 (3). Pp. 5–16;
Multi-Actors in the Safeguarding of ICH: A Collaborative Mechanism in the Nomination of the Twenty-Four Solar Terms // In Glocal Perspectives on Intangible Cultural Heritage: Local Communities, Researchers, States and UNESCO. Tokyo, 2017;
UNESCO’s Ethnical Principles for Safeguarding Intangible Cultural Heritage: Interpretative Reading and Commentary Review // trans. by Zhao Yuanhao. Bulletin, Vol. 68. 2017. Pp. 117–30;
Discourse System Construction and Cultural Heritage Safeguarding in the Belt and Road Context // trans. by Xu Qingtong, Contemporary Social Sciences. 2018 (3). Pp. 7–20;
Oral Poetics // Folk Culture Forum. 2018 (6). Pp. 120–125;
Oral Tradition as Epistemology and Methodology // Inner Mongolia Social Sciences (Chinese edition). 2019 (2). Pp. 1–16;
Theory of Oral Composition: History and Methodology (a translation from John M. Foley). Beijing, 2000;
Sacred Narrative: Readings in the Theory of Myth (a translation from Alan Dundes ed.). Nanning, 2006;
Excerpt from the Epic Geser Khan: The Twelve-headed Monster, sung by Pajie / co-translated by Mark Bender and Chao Gejin // The Columbia Anthology of Chinese Folk and Popular Literature, ed. by Victor Mair and Mark Bender. New York, 2011. Pp. 216–221;
Introductory Canto from the Mongol Epic Jangar / co-translated by Mark Bender and Chao Gejin // The Columbia Anthology of Chinese Folk and Popular Literature, ed. by Victor Mair and Mark Bender. New York, 2011. Pp. 222–231.