Preview

Oriental Studies

Advanced search

The Other National (Kalmyk) Component in I. I. Lazhechnikov’s Novel “The Ice House”

https://doi.org/10.22162/2075-7794-2016-24-2-125-132

Abstract

The article focuses on the other national, particularly Kalmyk component in I. I. Lazhechnikov’s historical novel “The Ice House” (1835). Ethnographic details of the Kalmyk national culture and everyday life presented in the novel are supposed to expand the image of historical and ethnographic aspects of life of different peoples in the multinational Russia and show the growing interest of the Russian romanticists in “other” nationalities, alien culture. The author of the article analyses characteristic features of the way Lazhechikov depicts facts of Kalmyk life that are ethnographic by nature and add to its specific historical colouring: national portrait details (the Kalmyk’s “mole eyes”); Kalmyk weapon (“a quiver of arrows”); a special form of offerings performed by Kalmyks to deities during Buddhist rituals (figures of dough and butter - “torma”); a means of transport (“Kalmyks riding camels”); types of Kalmyk traditional clothing (Kalmyk sheepskin coat, fur coat). The author of the article points out that references to the Kalmyks, elements of their culture and everyday life scattered through the text of the novel are rather informative and laconic, thus, indicating, on the one hand, the writer’s attempt to make his narrative historically verisimilar and, on the other hand, the emergence of ethnographic trends in the Russian literary process in the first third of the 19th century. Particular attention is drawn to one of the main characters of the novel - Akulina Savvishna Podachkina whose prototype was a Kalmyk woman Evdokia Ivanovna Buzheninova, Anna Ioannovna’s court jester. The plot of the novel is based on the well-known historical fact of the “ice” wedding between the Kalmyk female court jester Buzheninova and a disgraced nobleman, the court appointed entertainer Golitsyn. The author of the article compares the historical prototype with the character in the novel, revealing Podachkina’s temper and role of in the plot of the story. The character sketch of the “lady’s maid” Podachkina remains mentally unidentified, Lazhechnikov does not indicate the female character’s national identity, though the repeated references to the Kalmyk people and thorough study of scholarly works on the steppe people’s life show his good acquaintance with Kalmyk culture and everyday life. Lack of attention to the female character’s nationality is determined by the insufficient biographical information regarding the Kalmyk female court jester and the author’s position who deliberately ignores the fact and moves the emphasis from the historical truth to depiction of the moral climate of the age. The article touches upon the problem of historicism of the novel and the reasons of non-compliance with historical truth in the works of the romantic writer.

About the Author

Е. A. Orlova
Kalmyk State University
Russian Federation


References

1. Bashaev A. N. Ojraty. Voiny Velikoj stepi [The Oirats. Warriors of the Great Steppe]. Elista, ZAOr “NPP “Dzhangar” Publ., 2007, 272 p. (In Russian).

2. Beer R. Jenciklopedija tibetskih simvolov i ornamentov [The encyclopedia of Tibetan symbols and motifs]. Moscow, Orientalija Publ., 2011, 428 p. (In Russian).

3. Berdnikov L. Kvasnik-durak [Kvass brewer the fool]. Novyj bereg (The New Shore). Available at: http://magazines.russ.ru/bereg/2008/22/be25.html (accessed: 25 April 2016) (In Russian).

4. Chirkova A. V. Romany I. I. Lazhechnikova v istoriko-kul’turnom kontekste: dis. … kand. fi lol. nauk [I. I. Lazhechnikov’s novels in the historical and cultural context. Ph. D. thesis]. Kolomna, 2006, 134 p. (In Russian).

5. Dzhalaeva A. Byla li Buzheninova «durkoj»? [Was Ms. Buzheninova “wild”?]. Teegin gerl. 2010, no. 3, pp. 42–50 (In Russian).

6. Erdniev U. E., Maksimov K. N. Kalmyki: istorikojetnografi cheskie ocherki [The Kalmyks: historical and ethnographic sketches]. Elista, Kalm. Book Publ., 2007, 429 p. (In Russian).

7. Il’inskaya N. G. Tvorchestvo I. I. Lazhechnikova i problema russkogo istoricheskogo romana: avtoref. dis. … kand. fi lol. nauk [I. I. Lazhechnikov’s work and the problem of the Russian historical novel. Ph. D. thesis]. Leningrad, 1969, 25 p. (In Russian).

8. Istorija russkih rodov [History of Russian families]. Available at: http://www.russianfamily.ru/g/golich.html (accessed: 10 April 2016) (In Russian).

9. Isupova S. M. Jevoljucija prozy I. I. Lazhechnikova (Problemy metoda i zhanra): dis. … kand. fi lol. nauk [Evolution of Lazhechnikov’s prose (Problems of the method and genre). Ph. D. thesis]. Tver, 1999, 184 p. (In Russian).

10. Ivanov D. P. Soobshhenija pri chtenii biografi i V. G. Belinskogo (N. L. Pypina) (Prebyvanie Belinskogo v gimnazii) [Reports at the reading of V. G. Belinsky’s biography (N. L. Pynina) (Belinsky at the gymnasium)]. V. G. Belinskij v vospominanijah sovremennikov (V. G. Belinsky as recalled by his contemporaries). Moscow, Hud. lit. Publ., 1977, pp. 53–100 (In Russian).

11. Krasnikova M. N. Rol’ fol’klornoj tradicii v stanovlenii tipa istoricheskogo povestvovanija (N. A. Polevoj, I. I. Lazhechnikov, A. K. Tolstoj): dis. … kand. filol. nauk [Role of folklore in the development of the historical narrative genre. Ph. D. thesis]. Astrakhan, 2011, 258 p. (In Russian).

12. Lazhechnikov I. I. Ledjanoj dom [The House of Ice]. Moscow, Pravda Publ., 1979, 384 p. (In Russian).

13. Litvinova T. S. Tvorcheskij put’ I. I. Lazhechnikova: avtoref. dis. … kand. fi lol. nauk [I. I. Lazhechnikov’s career as a writer. Ph. D. thesis]. Moscow, 1960, 25 p. (In Russian).

14. Manshtein H. G. Zapiski Manshtejna o Rossii [Manstein’s Notes about Russia]. Saint Petersburg, V. S. Balashev Print House Publ., 1875, 399 p. (In Russian).

15. Nechaeva V. S. Lazhechnikov I. I. [Lazhechnikov I. I.]. Penza, Izd. i tipolit. izdva gaz. «Stalinskoe znamja», 1945, 58 p. (In Russian).

16. Nechkina M. «Ledjanoj dom» I. I. Lazhechnikova [I. I. Lazhechnikov’s House of Ice].

17. Lazhechnikov I. I. Ledjanoj dom [I. I. Lazhechnikov. The House of Ice]. Moscow, Pravda Publ., 1979, pp. 3–36 (In Russian).

18. Ozhegov S. I., Shvedova N. Yu. Tolkovyj slovar’ russkogo jazyka [Dictionary of the Russian language]. Moscow, ITI Tehnologii Publ., 2003, 944 p. (In Russian).

19. Pavlenko N. I. Anna Ioannovna (Nemcy pri dvore) [Anna Ioannovna (Germans at the court)]. Moscow, AST-press Publ., 2002, 381 p. (In Russian).

20. Petrov S. M. Istoricheskij roman [The historical novel]. Istorija russkogo romana: v 2 t. [History of the Russian novel]. Moscow; Leningrad, The USSR Academy of Sciences Publ., 1962, vol. 1, pp. 203–250 (In Russian).

21. Petrunina N. N. Roman «Ledjanoj dom» i ego avtor [The House of Ice and the author]. Lazhechnikov I. I. Ledjanoj dom (I. I. Lazhechnikov. The House of Ice). Minsk, Narodnaja asveta Publ., 1985, pp. 3–20 (In Russian).

22. Pogosyan E. «I nevozmozhnoe vozmozhno»: svad’ba shutov v Ledjanom dome kak fakt ofi cial’noj kul’tury [“And the impossible is possible”: jesters’ wedding in the Ice Palace as a fact of offi cial culture]. Available at: http://www.ruthenia.ru/document/502913.html (accessed: 30 April 2016) (In Russian).

23. Pushkin A. S. Polnoe sobranie sochinenij: v 17 t. [The complete set of works, in 17 vol.]. Moscow, Voskresen’e Publ., 1997, vol. 16, 532 p. (In Russian).

24. Sipovskij V. V. Russkij istoricheskij roman pervoj poloviny XIX veka [The Russian historical novel in the fi rst half of the 19th century]. Stat’i po slavjanskoj i russkoj fi lologii (Articles on Slavic and Russian linguistics). Leningrad, The USSR Academy of Sciences Publ., 1928, vol. 101, no/ 3, pp. 63–68 (In Russian).

25. Shubinskij S. N. Imperatrica Anna Ioannovna, pridvornyj byt i zabavy. 1730–1740 [The Empress Anna Ioannovna, court life and amusements. 1730–1740]. Russkaja starina (Russian Antiquity). 1873, vol. 7, no. 3, pp. 336–353 (In Russian).

26. Stepanov N. L. Proza 20–30-h gg. [Prose of the 20–30s]. Istorija russkoj literatury [History of Russian literature]. Moscow; Leningrad, The USSR Academy of Sciencesn Publ., 1953, vol. 6, pp. 501–562 (In Russian).

27. Troickij V. Yu. Hudozhestvennye otkrytija russkoj romanticheskoj prozy 20–30-h godov XIX v. [Artistic revelations of the Russian romantic prose in the 1920–1930s]. Moscow, Nauka Publ., 1985, 245 p. (In Russian).

28. Troickij V. Yu. Ivan Ivanovich Lazhechnikov i ego roman «Ledjanoj dom» [Ivan Ivanovich Lazhechnikov and his House of Ice]. Literatura v shkole (Literature at school). 1992, no. 2, pp. 6–13 (In Russian).

29. Viktorovich V. A. Utrachennyj jubilej [The lost jubilee]. Nezavis. gaz. (Nezavisimaya Gazeta, newspaper). 1992, 25 September (In Russian).


Review

For citations:


Orlova Е.A. The Other National (Kalmyk) Component in I. I. Lazhechnikov’s Novel “The Ice House”. Oriental Studies. 2016;9(2):125-132. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2075-7794-2016-24-2-125-132

Views: 305


ISSN 2619-0990 (Print)
ISSN 2619-1008 (Online)