Preview

Oriental Studies

Advanced search

Kalmyk Official Writing, 17th-19th Centuries: Genre Diversity Revisited

https://doi.org/10.22162/2619-0990-2020-51-5-1446-1455

Abstract

Introduction. The Kalmyks are one of the few peoples in Russia to have developed a script system of their own centuries ago. Spiritual culture of the ethnos can be traced in numerous original and translated texts of philosophical treatises, medical writings, historical chronicles, grammar essays, diaries of Buddhist pilgrims, fiction, recorded folklore materials, etc. The Kalmyk vertical script was also used for official writing. From the 17th century onwards, in the Lower Volga Kalmyks would expand their knowledge of Russian record keeping procedures (in diplomatic, military and economic contacts), however, adhering to their own writing traditions. Archival materials available attest to that the then genres of Kalmyk official writing were diverse enough, which makes it essential to reveal and investigate some authentic genre samples, classify the latter, identifying certain structural, stylistic, and language features. Goals. So, the paper seeks to essentially and structurally describe the revealed genres. Materials. The work analyzes documents stored by the National Archive of Kalmykia. Conclusions. Current research results indicate in the 17th-19th centuries the Kalmyks did possess a comprehensive official writing system characterized by genre diversity, which makes the introduction of the terms ‘Kalmyk official writing’ and ‘genre of Kalmyk official writing’ reasonable and necessary. The study delineates a number of functional genres, such as cāǰiyin bičiq, zarčim (Cyrillic цааҗин бичг) ‘codes, regulations’, amur yabuxu bičiq (Cyr. амр йовх бичг) ‘letter of discharge’, ayiladxal bičiq (Cyr. әәлдхл бичг) ‘report, dispatch’, erelge (Cyr. эрлһ) ‘petition’, andaγār (Cyr. андһар) ‘vow’, tō (Cyr. то) ‘register’, and the vastest one — bičiq (Cyr. бичг) ‘epistolary message’. However, there are still titles of documents to explore, e.g., bičiq tamaγa (Cyr. бичг тамһ) ‘letter-seal’, elči bičiq (Cyr. элч бичг) ‘letter (to be delivered by) a special messenger’, zarliq (Cyr. зәрлг) ‘order; decree’, etc. In this context, further research of Kalmyk official writing documents can be a priority focus of Mongolian studies. Archival sources are only being discovered, and have not been studied due to large numbers. Thus, the genre structure presented is incomplete and shall definitely be revised or extended.

About the Author

Daria B. Gedeeva
Kalmyk Scientific Center of the RAS (8, Ilishkin St., Elista 358000, Russian Federation)
Russian Federation

Cand. Sc. (Philology), Leading Research Associate



References

1. National Archive of the Republic of Kalmykia.

2. Russian State Archive of Literature and Art.

3. [A Historical Russian Grammar]. Teacher’s manual. Vols. 1–2. F. I. Buslaev (comp.). Moscow: Imperial Moscow University, 1858. Vol. 1: Etymology. 244 p. Vol. 2: Syntax. 428 p. (In Russ.)

4. [Ikh Tsaaz: The Great Code of Laws. Monument of 17th-Century Mongolian Feudal Law] S. D. Dylykov (transl., introd., etc.). Moscow: Vostochnaya Literatura, 1981. 181 p. (In Russ.)

5. Bembeev E. V., Asirova N. D. Semantics of 18th-century Kalmyk spatial postpositions revisited: a case study of historical letters. Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities of the RAS (Oriental Studies). 2009. No. 2. Pp. 76–82. (In Russ.)

6. Filin F. The ancient Rus’: language of official writings revisited. In: [Questions of Philology]. Jubilee coll. Moscow: Lenin Moscow State Pedagogical Institute, 1974. Pp. 31‒37. (In Russ.)

7. Gauch O. N. Genre diversity of organizational-administrative documents of XVIII century’s formal writing (based on materials of Tobolsk Branch of Tyumen Region State Archive). Nauchnyi dialog. Filologiya. 2013. No. 5(17). Pp. 221–233. (In Russ.)

8. Gedeeva D. B. Codes of the Twenty Thousand Army as a research source on 18th-century Kalmyk military law. In: [The Eighth International Congress of Mongolists]. (Ulaanbaatar; August 5–12, 2002). Reports of Russian scientists. Moscow, 2002. Pp. 18‒21. (In Russ.)

9. Gedeeva D. B. Considering the letter of Derbet Noyon Tsenden Dorji to the Astrakhan Governor I. V. Jacobi (1778). Bulletin of the Kalmyk Scientific Center of the RAS. 2019. No. 3. Pp. 36–47. (In Russ.)

10. Gedeeva D. B. Kalmyk judicial proceedings, 17th-18th centuries: court oath revisited. In: [Turko-Mongols: Issues of Ethnic History and Culture]. 2018. Vol. 5. Pp. 70‒75. (In Russ.)

11. Gedeeva D. B. The Letter of Five Judges as a source for studies of 19th-century judicial proceedings of the Kalmyks. Mongolian Studies. 2019. No. 2. Pp. 240–256. (In Russ.) DOI: 10.22162/2500-1523-2019-2-240-256.

12. Georgi J. G. [Description of All Peoples Inhabiting the Russian Empire]. In 4 vols. Vol. 4. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1799. 385 p. (In Russ.)

13. Golstunsky K. F. [Mongolian-Oirat Laws of 1640, Additional Decrees of Galdan Hong Tayiji, and Laws Compiled for the Volga Kalmyks during the Reign of Khan Donduk-Dashi]. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1880. 163 p. (In Russ.)

14. Gorodilova L. M. Landscape vocabulary in business written language of Yenisei Region Siberia of the XVII – the beginning of the XVIII century. Philological Sciences. Issues of Theory and Practice. 2018. Vol. 4. No. 2. Pp. 340‒345. (In Russ.)

15. Kokshaeva N. O. [Epistolary Heritage of the Kalmyk Khan Donduk-Dashi, Mid-18th Century: Language Features]. Elista: Gerel, 2011. 189 p. (In Russ.)

16. Mayorov A. P. Supratext in Trans Baikal business written texts of the XVIII century as a source of reconstruction of the regional dialect of that time. Proceedings of Southern Federal University. Philology. 2019. No. 3. Pp. 34‒45. (In Russ.)

17. Nikitin O. V. Studying the language of documents of Russian business literature in the middle – second half of the 20th century: sociolinguistic aspect. Bulletin of Vologda State University. Series Humanities and Social Sciences. 2016. No. 1. Pp. 67‒71. (In Russ.)

18. Pallas P. S. [Journeys to Different Provinces of the Russian Empire]. Vol. 1. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1809. 657 p. (In Russ.)

19. Popov E. Yu. Synonymic relations between juridical vocabulary units in the documents of Yenisei region Siberia of the XVII century. Philological Sciences. Issues of Theory and Practice. 2017. Vol. 9 (75). No. 1. Pp. 152‒154. (In Russ.)

20. Pozdneev A. M. [Kalmyk Chrestomathy: Reader for Senior Pupils of Kalmyk Public Schools]. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1892. 172 p. (In Kalm.)

21. Ryazanovsky A. [Mongolian (Customary) Law]. Harbin: N. E. Chinarev, 1931. 352 p. (In Russ.)

22. Smirnov P. [Across Kalmyk Steppe of Astrakhan Governorate: Travel Notes]. Elista: Kalmyk Book Publ., 1999. 247 p. (In Russ.)

23. Sokolova M. A. [Essay on the Language of 16th-Century Official Writings]. Leningrad: Leningrad State University, 1957. 191 p. (In Russ.)

24. Suseeva D. A. [Letters of Khan Ayuka and His Contemporaries (1714‒1724): a Linguosociological Study]. Elista: Dzhangar, 2003. 384 p. (In Russ.)


Review

For citations:


Gedeeva D.B. Kalmyk Official Writing, 17th-19th Centuries: Genre Diversity Revisited. Oriental Studies. 2020;13(5):1446-1455. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2619-0990-2020-51-5-1446-1455

Views: 440


ISSN 2619-0990 (Print)
ISSN 2619-1008 (Online)