Preview

Oriental Studies

Расширенный поиск

КЛАСТЕРНАЯ СТРУКТУРА ИМЕННОЙ ЛЕКСИКИ КАЛМЫЦКИХ ИСТОРИЧЕСКИХ ПЕСЕН В ЗАПИСИ А. В. БУРДУКОВА

Аннотация

В статье рассматриваются вопросы системности фольклорного лексикона, в частности, используется идея кластеров и кластерного анализа для выявления национально-культурного своеобразия именной лексики в калмыцких исторических песнях, записанных А. В. Бурдуковым. Кластер представлен в виде системы взаимосвязанных субкластеров, составляющих целостную характеристику определенного фрагмента песенной картины мира.

Об авторах

Б. Х. Борлыкова
Калмыцкий институт гуманитарных исследований РАН
Россия


Э. У. Омакаева
Калмыцкий институт гуманитарных исследований РАН
Россия


Список литературы

1. УХ - Улан хөөч // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 1.

2. СХП - Сөм хамрта пранц // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 7.

3. СҺТ - Самбрин һурвн толһа // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 8.

4. Б - Батлһн // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 9.

5. ОБО - Очра Бактан отряд // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 10.

6. ЧЛ - Чимдән Лееҗн // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 14.

7. ИН - Иствәнә Нәәмн // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 16.

8. СК - Санҗ командир // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 16.

9. ПА - Пүрвән Анҗур // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 18.

10. ЛТД - Ленинә туск дун // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 21.

11. СТД - Сталинә туск дун // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 27.

12. ПД - Пионермудын дун // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 31.

13. ӨУТ - Өндр улан туг // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 32.

14. МҺН - Манц һатлад нүүхнь // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 34.

15. КУ - Комсомол уралан // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 35.

16. МС - Матуша Санҗ // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 43.

17. Л - Ленин // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 52.

18. УЦҮ - Улан цергин үкл // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 53.

19. БК - Бат колхоз // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 55.

20. УХД - Улан хальмгин дун // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 56.

21. ҖД - 1916-гч җилә дун // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 58.

22. ТУБ - Тавн уулын белд // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 59.

23. ОБМ - Охтр бор мөрн // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 60.

24. БЭБ - Бадан Эдлә байн // Тексты калмыцких песен, собранных Бурдуковыми в КАССР в 1937 г. - Фонограммархив ИРЛИ РАН, Ф.А.П. - 30, ед. хр. 271, № 62.

25. Борлыкова Б. Х. Калмыцкие исторические песни: опыт кластерного описания лексики // Вестник КИГИ РАН. 2013. № 4. С. 47-52.

26. Омакаева Э. У. Проблемы текстообразования в фольклорном дискурсе: жанр калмыцкой песни в свете лексикографического и корпусного подходов // Вестник КИГИ РАН. 2012. № 1. С. 21-27.

27. Омакаева Э. У. Борлыкова Б. Х. Калмыцкие песни из коллекции финского монголоведа Г. Рамстедта: кластерное описание лексики // Бааза-багши и его духовное наследие. Коллективная монография. Элиста: НПП «Джангар», 2013. С. 133-145.

28. Оссовецкий И. А. О языке русского традиционного фольклора // Вопросы языкознания. 1975. № 5. С. 66-77.

29. Очирова В. С., Омакаева Э. У. Номинации лиц мужского пола по степени родства в калмыцком языке (на материале песенных текстов) // Вестник КИГИ РАН. 2014. № 1. С. 42-46.

30. Путилов Б. Н. Фольклор и народная культура. СПб., 1994. 238 с.

31. Убушиева Б. Э. Лексика калмыцких народных песен (когнитивно-семантический аспект). Автореф. дис. … канд. филол. наук. Элиста, 2013. 34 с.

32. Хроленко А. Т. Поэтическая фразеология русской народной лирической песни. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1981. 163 с.


Рецензия

Для цитирования:


Борлыкова Б.Х., Омакаева Э.У. КЛАСТЕРНАЯ СТРУКТУРА ИМЕННОЙ ЛЕКСИКИ КАЛМЫЦКИХ ИСТОРИЧЕСКИХ ПЕСЕН В ЗАПИСИ А. В. БУРДУКОВА. Oriental Studies. 2015;8(1):86-90.

For citation:


Borlykova B., Omakaeva E. Cluster Structure of Nominal Lexicon of the Kalmyk Historical Songs Recorded by A. V. Burdukov. Oriental Studies. 2015;8(1):86-90. (In Russ.)

Просмотров: 277


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.


ISSN 2619-0990 (Print)
ISSN 2619-1008 (Online)