Preview

Oriental Studies

Advanced search

“You don’t Prattle in French...” (A. S. Pushkin’s Address “To a Kalmyk Maiden”: from the Materials to the Comments)

Abstract

The article contains historical and literary commentary on the line “You don`t prattle in French…” from A. Pushkin’s Address “To a Kalmyk Maiden” (May 15-22, 1829). To comment it a number of draft quatrains are involved, which contrast Kalmyk Maiden portrait description with an epigrammatic generalized portrait of Russian noblewoman with her cardinal trait - halfeuropean halfenlightenment. Addressing to some fragments of the poem “Earl Nulin”, the novel in verse “Eugene Onegin”, to Pushkinian literary criticism, to historical and literary as well as to historical and everyday materials of the era, is necessary to cover a subject matter of the Russian language and national culture, mentioned in the commented line of the address “To a Kalmyk Maiden”.

About the Author

B. Kichikova
Kalmyk Institute for Humanities of the RAS
Russian Federation


References

1. Благой Д. Д. Творческий путь Пушкина (1826-1830). М.: Сов. писатель, 1967. 724 с.

2. Борисенко И. В. О месте встречи А. С. Пушкина с калмыками в 1829 г. // Исследования по исторической географии Калмыцкой АССР. Элиста, 1981. С. 49-61.

3. Грибоедов А. С. Сочинения. М.: Гос. изд-во худ. лит-ры, 1953. 771 с.

4. Кантемир А. Д. Собрание стихотворений / ред. П. Н. Берков. Л.: Сов. писатель, 1956. (Большая серия «Библиотеки поэта». Изд. 2). 544 с.

5. Левкович Я. Л. Автобиографическая проза и письма Пушкина. Л.: Наука, 1988. 328 с.

6. Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVII - начало XIX века). СПб.: «Искусство - СПБ», 1996. 399 с.

7. Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. Пособие для учителя. Л.: Просвещение, 1980. 416 с.

8. Познанский В. В. Очерк формирования русской национальной культуры. Первая половина XIX века. М.: «Мысль», 1975. 223 с.

9. Пушкин А. С. Полн. собр. соч. В 19-ти т. М.: Воскресенье, 1994-1997.

10. Т. 3. Стихотворения. 1826-1836. М.: 1997. 1379 с.

11. Т. 5. Поэмы. 1825-1833. М.: 1994. 543 с.

12. Т. 6. Евгений Онегин. М.: 1994. 697 с.

13. Т. 8. Романы и повести. Путешествия. М.: 1995. 1117 с.

14. Т. 11. Критика и публицистика. 1819-1834. 588 с.

15. Т. 13. Переписка. 1815-1827. М.: 1996. 651 с.

16. Томашевский Б. В. Пушкин и французская литература // Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. Л.: Сов. писатель, 1960. С. 62-174.

17. Шапир М. И. О неровности равного: Послание Пушкина «Калмычке» на фоне макроэволюции русского поэтического языка // Шапир М. И. Статьи о Пушкине. М.: Языки слав. культур, 2009. С. 209-217.

18. Эткинд Е. Г. Божественный глагол: Пушкин, прочитанный в России и во Франции. М.: Языки русской культуры, 1999. 600 с.


Review

For citations:


Kichikova B. “You don’t Prattle in French...” (A. S. Pushkin’s Address “To a Kalmyk Maiden”: from the Materials to the Comments). Oriental Studies. 2015;8(1):111-115. (In Russ.)

Views: 334


ISSN 2619-0990 (Print)
ISSN 2619-1008 (Online)