Уточнение степени близости кыпчакских языков между собой в сравнении с финно-угорскими на основе анализа словарей XVIII в.
https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-66-2-417-427
Аннотация
Введение. До настоящего времени у исследователей нет единого мнения по поводу классификации кыпчакских языков. В труде П. С. Палласа собраны словари XVIII в. по татарским, башкирскому, ногайскому и казахскому языкам. Статья посвящена анализу их графики, который позволяет уточнить наши знания о развитии графико-фонетических изоглосс, которые являются диалектно-классифицирующими. Материалы и методы. В настоящей работе мы разберем те 16 изоглосс, которые были выделены А. В. Дыбо на материале современных татарского, башкирского, казахского и ногайского языков, и покажем, как количественно отличалось количество общих изоглосс для этих языков в XVIII в. В настоящее время словари П. С. Палласа загружены на онлайн-платформу «ЛингвоДок», в них добавлены параллели с современными литературными языками, тюркские праформы по EDAL, и они соединены этимологическими связями между собой. Результаты. Анализ показал, что в XVIII в. языки были примерно равноудалены друг от друга, некоторая специфическая близость наблюдалась между татарским и башкирским языками, но лишь на одну инновацию большая, чем между казахским и башкирским, при этом отсутствовала специфическая близость между казахским и ногайским. Можно предположить, что в XX в. в результате контактов произошло вторичное сближение казахского языка с ногайским и отдаление их от башкирского и татарского, носители которых в свою очередь еще больше сблизились между собой. Выводы. Таким образом, полученные результаты показывают, что в XVIII в. классификация, видимо, была отличной от общепринятой, разработанной на материале современных языков Н. А. Баскаковым, Н. А. Самойловичем, К. М. Мусаевым и А. В. Савельевым. Одновременно следует отметить, что А. В. Дыбо на основе глоттохронологии и О. А. Мудрак в результате применения морфологической лингвостатистики пришли к выводу о специфической близости казахского и ногайского языков, которая тоже не подтверждается данными графики памятников XVIII в.
Ключевые слова
Об авторе
Юлия Викторовна НорманскаяРоссия
доктор филологических наук, главный научный сотрудник
доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник
Список литературы
1. Паллас 1787‒1789 — Паллас П. С. Сравнительные словари всех языков и наречий. В 2 ч. Ч. 1. СПб.: Тип. Шнора, 1787. [18], 411, [1] с. Ч. 2. СПб.: Тип. Шнора, 1789. [8], 1-440, 445-491 [=487] с.
2. СИГТЯ 2002 — Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции / отв. ред. Э. Р. Тенишев. М.: Наука, 2002. 767 с.
3. СИГТЯ 2006 — Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Пратюркский язык-основа. Картина мира пратюркского этноса по данным языка / ред.: Э. Р. Тенишев, А. В. Дыбо. М.: Наука, 2006. 908 с.
4. Oxford Guide 2020 — Robbeets M., Savelyev A. The Oxford Guide to the Transeurasian Languages. Oxford: Oxford University Press, 2020. 893 p.
5. EDAL 2003 — Starostin S. A., Dybo A. V., Mudrak O. A. Etymological Dictionary of the Altaic Languages. Leiden: Brill, 2003. 2106 p. (In Eng.)
Рецензия
Для цитирования:
Норманская Ю.В. Уточнение степени близости кыпчакских языков между собой в сравнении с финно-угорскими на основе анализа словарей XVIII в. Oriental Studies. 2023;16(2):417-427. https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-66-2-417-427
For citation:
Normanskaja J.V. Defining Proximity Levels between Kipchak Languages in Comparison to Finno-Ugric Ones: Analyses of Eighteenth-Century Dictionaries. Oriental Studies. 2023;16(2):417-427. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-66-2-417-427

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.