Зоонимы арабо-персидского происхождения в башкирском языке и его диалектах
https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-69-5-1325-1342
Аннотация
Введение. В работе впервые анализируются названия животных арабо-персидского происхождения в башкирском литературном языке и его диалектах в их соотношении с данными других тюркских языков. Исследовательская статья ставит своей целью определить и систематизировать данную лексико-тематическую группу заимствований в башкирском языке и его диалектах, определить словообразовательные типы заимствований, определить способы и время вхождения этих лексем в тюркские языки. Материалы и методы. В настоящем исследовании произведен максимально полный отбор наименований животных арабо-персидского происхождения в литературном башкирском языке и его диалектах на основании имеющихся словарей. В статье использованы лексико-семантический и описательный методы, метод структурного анализа, метод сравнительно-сопоставительного анализа, метод диахронического анализа, этимологический метод. Результаты и выводы. Выполнен сравнительный анализ зоонимов с другими тюркскими языками, а в ряде случаев — с другими языками алтайской языковой семьи, их этимологический анализ, а также определены приблизительные хронологические границы вхождения данных заимствований в тюркские языки. В ходе лексико-тематической классификации выделены следующие группы названий: «Млекопитающие», «Птицы», «Рыбы», «Насекомые и прочие», а также проанализированы арабо-персидские лексемы, выражающие общее название животных. Выявлены следующие типы словообразования зоонимов: 1) заимствуется название животного как таковое, среди таких случаев можно выделить подгруппы: а) экзотические названия; б) культурно значимые слова; в) медицинские термины; 2) композитные сочетания, среди которых определяются две подгруппы: а) определительные конструкции с изафетом; б) определительные конструкции без изафета, в том числе словосложение. В результате исследования установлено, что та часть названий, которая была заимствована в тюркские языки книжным путем, употребляется только в литературном башкирском языке, либо считается устаревшей и встречается в текстах произведений классиков башкирской литературы. Другая часть названий животных, заимствованная устным путем, употребляется исключительно в диалектах и говорах и имеет соответствия исконного происхождения в литературном языке.
Ключевые слова
Об авторе
Зарема Назировна ЭкбаРоссия
кандидат филологических наук, научный сотрудник
Список литературы
1. АСБЯ 2011–2018 — Башҡорт теленең академик һүҙлеге (Академический словарь башкирского языка): в 10 тт. / под ред. Ф. Г. Хисамитдиновой. Уфа: Китап, 2011–2018. Т. I. 2011. 432 c.; Т. II. 2011. 568 с.; Т. IV. 2012. 944 с.; Т. VI. 2014. 944 с.; Т. VII. 2015. 872 с.; Т. VIII. 2016. 832 с.; Т. IX. 2017. 980 с.
2. Ахметьянов 2004–2007 — Ахметьянов Р. А. Этимологический словарь татарского языка: в 4 тт. Бирск: Бирск. гос. пед. ин-т, 2004–2007: Т. I. 2004. 258 c.; Т. II. 2007. 238 с.; Т. III. 2007. 240 c.; Т. IV. 2007. 174 с.
3. Бектаев 2007 — Бектаев Калдыбай. Қазақша-Орысша Сөздік (Казахско-русский словарь). Алматы: Алтын Қазына, 2007. 709 с.
4. БТРС 1998 — Большой турецко-русский словарь. А. Н. Баскаков [и др.]; ред.: Э. М.-Э. Мустафаев, Л. Н. Старостов. 2-е изд. М.: Русский язык, 1998. 966 с.
5. ДСБЯ 2002 — Башҡорт теленең диалекттары һүҙлеге (=Диалектологический словарь башкирского языка) / сост.: М. И. Дильмухаметов, У. Ф. Надергулов, С. Г. Сабирьянова,
6. Г. Г. Гаряева. Уфа: Китап, 2002. 432 с.
7. ДТС 2016 — Древнетюркский словарь / под ред. Д. М. Насилова, И. В. Кормушина и др.; сост.: Т. А. Боровкова, Л. В. Дмитриева,
8. А. А. Зырин, И. В. Кормушин и др. Изд. 2-е, пересмотр. Астана: Ғылым, 2016. 760 с.
9. КБРС 1989 — Карачаево-балкарско-русский словарь / под ред. Э. Р. Тенишева и Х. И. Суюнчева. М.: Русский язык, 1989. 832 с.
10. КРС 2002 — Казахско-русский словарь / под ред. Р. Г. Сыздыковой и К. Ш. Хусаин. Алматы: Дайк-пресс, 2002. 1008 с.
11. МК 2005 — Махмуд ал-Кашгари. Диван Лугат ат-Турк / пер., предисл. и коммент. 3.-А. М. Ауэзовой, индексы сост. Р. Эрмерсом. Алматы: Дайк-Пресс, 2005. 1288 с. + 2 с. вкл.
12. Наджип 2017 — Наджип Э. Н. Историко-сравнительный словарь тюркских языков XIV века (На материале «Хосроу и Ширин» Кутба): в 4 кн. Астана: Гылым, 2017. Кн. I. 366 с.; Кн. II. 372 с.; Кн. III. 452 с.; Кн. IV. 620 с.
13. НРС 1958 — Ногайско-русский словарь / под ред. Н. А. Баскакова. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1958. 735 с.
14. ППАРС 1910 — Полный персидско-арабско-русский словарь / сост. И. Д. Ягелло. Ташкент: Типо-лит. Штаба Туркест. воен. округа. 1910. 1815 с.
15. ПРС 1976 — Персидско-русский словарь: в 2 тт. / сост. М. А. Гаффаров. М.: Наука, ГРВЛ, 1976. 1300 с.
16. Рубинчик 1983 — Рубинчик Ю. А. Персидско-русский словарь: в 2 тт. М.: Русский язык, 1983. 1664 с.
17. СОЛКЯ 2020 — Словарь отраслевой лексики кумыкского языка / сост.: Т. Г. Таймасханова, У. Б. Абдуллабекова. Махачкала: Алеф, 2020. 236 с.
18. Тумашева 1992 — Тумашева Д. С. Словарь диалектов сибирских татар. Казань: Казанск. yн-т, 1992. 356 с.
19. УзРС 1988 — Узбекско-русский словарь / под ред. С. Ф. Акобирова и др. Ташкент: Гл. ред. Узбекской Сов. энциклопедии, 1988. 728 с.
20. УРС 1989 — Узбекско-русский словарь / сост.: О. Азизов, В. Ризаева; под ред. И. Хайрулаева. Ташкент: Укитувчи, 1989. 185 с.
21. Федотов 1996 — Федотов М. Р. Этимологический словарь чувашского языка: в 2 тт. Чебоксары: Чуваш. гос. ин-т гуманит. наук, 1996. Т. I (А–Р). 470 с.; Т. II (С–Я). 509 с.
22. Хисамитдинова 2010 — Хисамитдинова Ф. Г. Мифологический словарь башкирского языка. М.: Наука, 2010. 456 с.
23. Юдахин 1985 — Юдахин К. К. Киргизско-русский словарь (Кыргызча-орусча сөздүк): в 2 тт. Фрунзе: Гл. редакция киргизской советской энциклопедии, 1985. Т. I (А–К). 504 с.; Т. II (Л–Я). 475 с.
24. VEWT 1969 — Räsänen M. Versuch eines Etymologischen Wörterbuchs des Türksprachen. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, 1969. 533 s.
25. Ахметова-Урманче 2004 — Ахметова-Урманче Ф. В. Татар эпосы. Дастаннар (=Татарский эпос. Дастаны). Казань: Раннур, 2004. 639 с.
26. Базарова 1978 — Базарова Д. Х. История формирования и развития зоологической терминологии узбекского языка. Ташкент: Фан, 1978. 224 с.
27. Бартольд 1965 — Бартольд В. В. Сведения об Аральском море и низовьях Амударьи с древнейших времен до XVII века // Сочинения. Т. III: Работы по исторической географии. М.: Наука, 1965. 711 c.
28. Исанбаев 1978 — Исанбаев Н. И. Лексико-семантическая классификация татарских заимствований в марийском языке // Вопросы марийского языка. Йошкар-Ола: Мар. НИИ, 1978. С. 3–50.
29. Ишбердин 1970 — Ишбердин Э. Ф. Названия животных и птиц в башкирских говорах: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Уфа, 1970. 24 с.
30. Карамышева 1987 — Карамышева Б. Х. К вопросу о культовом значении конных игр в Средней Азии // Прошлое Средней Азии: Археология, нумизматика и эпиграфика, этнография. Душанбе: Дониш, 1987. С. 124–137.
31. Новицкий 2017 — Новицкий И. Бактриан и дромедар в современном верблюдоводстве [электронный ресурс] // Сельхозпортал. 27.04.2017. URL: https://сельхозпортал.рф/articles/baktrian-i-dromedar-v-sovremennom-verblyudovodstve/ (дата обращения: 26.09.2023).
32. Петров 1995 — Петров Л. П. Чувашская орнитонимия и история ее формирования: дисс. ... канд. филол. наук. Чебоксары, 1995. 147 с.
33. Садыкова 1994 — Садыкова З. Р. Зоонимическая лексика татарского языка. Казань, 1994. 128 с.
34. Сафина 2005 — Сафина Э. И. Названия птиц в татарском языке и их лексикографирование: дисс. ... канд. филол. наук. Казань, 2005. 27 с.
35. СИГТЯ 2001 — Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Т. 4: Лексика / отв. ред. Э. Р. Тенишев. 2-е изд., доп. М.: Наука, 2001. 822 с.
36. СИГТЯ 2006 — Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Т. 6: Картина мира пратюркского этноса по данным языка / отв. ред.: Э. Р. Тенишев, А. В. Дыбо. М.: Наука, 2006. 908 с.
37. Сухарева 1975 — Сухарева О. А. Пережитки демонологии и шаманства у равнинных таджиков // Домусульманские верования и обряды в Средней Азии / отв. ред. Г. П. Снесарев,
38. В. Н. Басилов. М.: Наука, 1975. С. 5–93.
39. Хабибуллина 2008 — Хабибуллина З. А. Древнетюркские названия животного мира в современном башкирском языке. Уфа: БГПУ, 2008. 152 с.
40. Хисамитдинова, Экба 2020 — Хисамитдинова Ф. Г., Экба З. Н. Наименования духов-хозяев в башкирской мифологии // Урало-алтайские исследования. 2020. № 3(38). С. 111–129. DOI: 10.37892 / 2500-2902-2020-38-3-111-129
41. Щербак 1961 — Щербак А. М. Названия домашних и диких животных в тюркских языках // Историческое развитие лексики тюркских языков. М.: АН СССР, 1961. С. 82–172.
42. Экба 2015 — Экба З. Н. О соотношении пратюркского qut и иранского zan в современных тюркских языках // Урало-алтайские исследования. 2015. № 1(16). С. 53–62.
43. Экба 2023 — Экба З. Н. Фитонимы арабо-персидского происхождения в башкирском языке и его диалектах // Северо-Восточный гуманитарный вестник. 2023. № 2(43).
44. С. 89–103. DOI: 10.25693/SVGV.2023.43.2.007
45. Юсифов 1985 — Юсифов Ю. Г. Зоологическая лексика азербайджанского языка (на основе орнитонимов): автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Баку, 1985. 20 с.
46. Hauenschild 2006 — Hauenschild I. Botanica und Zoologica im Bābur-name: Eine lexikologische und kulturhistorische Untersuchung // Turcologica. Band 66 / ed. by L. Johanson. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2006.
47. Pp. 1–66.
48. Megiser 1612 — Megiser H. Institutiones linguae Turcicae libri quatuor. Leipzig: Sumptibus authoris impressa, 1612. 340 p.
Рецензия
Для цитирования:
Экба З.Н. Зоонимы арабо-персидского происхождения в башкирском языке и его диалектах. Oriental Studies. 2023;16(5):1325-1342. https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-69-5-1325-1342
For citation:
Ekba Z.N. Zoonyms of Arab-Persian Origin in the Bashkir Language and Its Dialects. Oriental Studies. 2023;16(5):1325-1342. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-69-5-1325-1342

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.