Preview

Oriental Studies

Расширенный поиск

Лингвоаксиологический анализ калмыцких пословиц и поговорок с пищевым компонентом (на русском и французском паремиологическом фоне)

https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-68-4-929-947

Аннотация

Введение. В статье представлен анализ калмыцких пословиц и поговорок, связанных с едой, на фоне паремиологического фонда европейских языков в аксиологическом ракурсе. Цель исследования — проведение лингвоаксиологического анализа калмыцких паремий с гастрономическим компонентом на фоне русского и французского паремиологического материала. Материалы и методы. Материалом послужила авторская картотека паремий, полученная путем сплошной выборки из словарей пословиц и поговорок. Картотека составляет 1 500 паремий, для подробного лингвоаксиологического анализа использовано 260 единиц, в статье представлено около 60 наиболее репрезентативных примеров. В процессе исследования была применена комплексная методика, предусматривающая следующие этапы: составление картотеки паремий с гастрономическими компонентами отдельно по каждому языку; определение с помощью количественного подсчета частотности гастрономических компонентов и, посредством семного анализа, их соотношения с ценностями; характеристика эмоционально-оценочных языковых средств, позволяющих соотнести гастрономические образы с аксиологическим смыслом паремии; анализ материала калмыцкого языка на фоне русского и французского, осуществленный на основе сравнительно-сопоставительного метода. Результаты. Анализ паремий с пищевыми компонентами трех неблизкородственных языков показал их высокий аксиологический потенциал. Наиболее частотные компоненты отражают особенности образа жизни и традиций этносов, паремии которых подверглись анализу. В материале трех языков выявлено соотношение со следующими ценностями и ценностными диадами: жизнь, знания, вера и религия, богатство — бедность. Средства выражения оценочности и их роль в создании аксиологического смысла паремий трех языков обладают рядом сходств, несмотря на их типологические различия. Выводы. Изучение культурно значимого пищевого компонента в паремиях азиатских и европейских языков является показательным в процессе исследования функционирования системы ценностей этносов, в том числе с точки зрения направленности изучаемых культур: степени проявления в них тенденций социоцентричности, ориентированности на духовные или материальные ценности. 

Об авторах

Наталия Юрьевна Нелюбова
Российский университет дружбы народов (д. 6, ул. Миклухо-Маклая, 117198 Москва, Российская Федерация)
Россия

кандидат филологических наук, доцент, ведущий научный сотрудник



Наталья Михайловна Дугалич
Российский университет дружбы народов (д. 6, ул. Миклухо-Маклая, 117198 Москва, Российская Федерация)
Россия

кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой 



Ольга Александровна Кадилина
Московский государственный юридический университет им. О. Е. Кутафина (д. 9, ул. Садовая-Кудринская, 125993 Москва, Российская Федерация)
Россия

кандидат филологических наук, доцент



Чодураа Шолбан-ооловна Кол
Средняя общеобразовательная школа им. Л. Б. Чадамба (д. 26, ул. Советская, 668530 с. Тоора-Хем, Тоджинский район, Республика Тыва)
Россия

заместитель директора по учебно-воспитательной работе, учитель 



Список литературы

1. Народная мудрость 2011 — Народная мудрость / М. В. Мокиенко, Т. Г. Никитина. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. 416 с.

2. Пословицы, поговорки 2007 — Пословицы, поговорки и загадки калмыков России и ойратов Китая / cост., пер. Б. Х. Тодаевой. Элиста: Джангар, 2007. 761 с.

3. Dictionnaire 2006 — Dictionnaire de proverbes et dictons / par F. Montreynaud, A. Pierron, F. Suzzoni. Paris: Le Robert, 2006. 759 р.

4. Абакарова, Омарова 2016 — Абакарова М. А., Омарова Ф. Т. Концептуализация понятия еда во французской языковой картине мира // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 5(59). Ч. 3. С. 66–68.

5. Абрамова 2010 — Абрамова М. А. Духовные и материальные ценности как факторы адаптации молодежи Калмыкии и Якутии (на материалах социологического опроса в Республиках Калмыкия и Саха (Якутия) // Вестник Новосибирского государственного университета. Сер. «Философия». 2010. Т. 8. № 1. С. 109–116.

6. Амыкова 2019 — Амыкова В. Н. К вопросу о трансформации ценностной системы калмыцкого общества // Аспирантский вестник Поволжья. 2019. № 7–8. С. 28–31. DOI: 10.17816/2072-2354.2019.19.4.28-31

7. Афинская 2015 — Афинская З. Н. Гостеприимство и семья в ракурсе лингвокультуры // Paradigmata poznání. 2015. № 4. С. 105–110.

8. Бадмаева 2007 — Бадмаева Ц. А. Этнокультурные ценности калмыков: автореф. дисс. ... канд. филос. наук. Ставрополь, 2007. 22 с.

9. Барилова 2011 — Барилова Е. Э. «Еда» как фрагмент русской и французской языковой картины мира // Вестник Псковского государственного университета. Серия: Социально-гуманитарные науки. 2011. № 13. С. 152–155.

10. Батыров 2009 — Батыров В. В. Растительная пища в рационе калмыков в XIX в. // Вестник Калмыцкого научного центра РАН. 2009. № 2. С. 73–75.

11. Батыров 2010 — Батыров В. В. Пища и домашняя утварь // Калмыки. М.: Наука, 2010. С. 186–199.

12. Боваева 2012 — Боваева Г. М. Лингвокультурная специфика этнических пищевых предпочтений: на материале глюттонических номинаций калмыцко-, русско- и немецко­язычных этносов: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Казань, 2012. 21 с.

13. Бочина 2003 — Бочина Т. Г. Контраст как лингвокогнитивный принцип русской пословицы: автореф. дисс. … докт. филол. наук. Казань, 2003. 50 с.

14. Бочина 2022 — Бочина Т. Г. Контраст в тувинских пословицах // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 37–46. DOI: 10.25178/nit.2022.1.3

15. Бредис, Иванов 2021 — Бредис М. А., Иванов Е. Е. Типология пословиц прибалтийско-финских народов России о богатстве и бедности (на европейском паремиологическом фоне) // Вестник угроведения. 2021. Т. 11. № 4. С. 607–615. DOI: 10.30624/2220-4156-2021-11-4-607-615.

16. Бредис, Иванов 2022a — Бредис М. А., Иванов Е. Е. Лингвокультурологический комментарий в полилингвальных словарях пословиц // Вопросы лексикографии. 2022. № 26. С. 5–29. DOI: 10.17223/22274200/26/1

17. Бредис, Иванов 2022б — Бредис М. А., Иванов Е. Е. Провербиальные факторы перевода тувинских пословиц в аспекте нормативной и полилингвальной паремиографии (на фоне русского и английского языков) // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 17–36. DOI: 10.25178/nit.2022.1.2

18. Бредис и др. 2021 — Бредис М. А., Иванов Е. Е., Ломакина О. В., Нелюбова Н. Ю., Кужугет Ш. Ю. Лексикографическое описание тувинских пословиц: принципы, структура, этнолингвокультурологический комментарий (на европейском паремиологическом фоне) // Новые исследования Тувы. 2021. № 4. С. 143–160. DOI: 10.25178/ nit.2021.4.11

19. Гишкаева, Гишкаева, Дубинина 2022 — Гишкаева Л. И., Гишкаева Л. Н., Дубинина Н. В. Представления о гостеприимстве в мусульманских лингвокультурах (на материале пословиц) // Когнитивные исследования языка. 2022. № 4(51). С. 652–656.

20. Гучинова 2001 — Гучинова Э.-Б. М. Пища калмыков в России и в США: опыт сравнительного анализа // Традиционная пища как выражение этнического самосознания. М.: Наука. 2001. С. 231–249.

21. Иванов 2022a — Иванов Е. Е. Афоризм в кругу малых текстовых форм в устном, письменном и электронном дискурсах // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2022. Т. 13. № 4. С. 898–924. DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-898-924

22. Иванов 2022б — Иванов Е. Е. Семантическая типология тувинских пословиц (эмпирический и аксиологический аспекты) // Новые исследования Тувы. 2022. № 4. С. 317–337. DOI: 10.25178/nit.2022.4.22

23. Иванов 2022в — Иванов Е. Е. Функции афористических единиц в русском языке // Русистика. 2022. Т. 20. № 2. С. 167–185. DOI: 10.22363/2618-8163-2022-20-2-167-185

24. Иванов 2023 — Иванов Е. Е. Лингвокультурологический комментарий в тувинско-русско-английском паремиологическом словаре // Новые исследования Тувы. 2023. № 1. С. 243–258. DOI: 10.25178/nit.2023.1.14

25. Иванов, Ломакина, Петрушевская 2021 — Иванов Е. Е., Ломакина О. В., Петрушевская Ю. А. Национальная специфичность пословичного фонда: основные понятия и методика выявления // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2021. Т. 12. № 4. С. 996–1035. DOI: 10.22363/2313-2299-2021-12-4-996-1035

26. Калмыки 2010 — Калмыки / отв. ред. Э. П. Бакаева, Н. Л. Жуковская. М.: Наука, 2010. 568 с.

27. Кургузенкова 2011 — Кургузенкова Ж. В. Идентификация основных черт французского национального характера путем анализа способов когнитивного моделирования во французской фразеологии // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2011. № 3. 52–56.

28. Ли Чи 2022 — Ли Чи. Гастрономический код русской лингвокультуры: лексико-фразеологический аспект: дисс. … канд. филол. наук. М., 2022. 256 с.

29. Ломакина, Мокиенко 2018 — Ломакина О. В., Мокиенко В. М. Ценностные константы русинской паремиологии (на фоне украинского и русского языков) // Русин. 2018. № 4. С. 303–317.

30. Ломакина 2022 — Ломакина О. В. Тувинская паремиология: лингвокультурологический и лингвоаксиологический потенциал // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 6–16. DOI: 10.25178/nit.2022.1.1

31. Медведева 2011 — Медведева Д. Гостеприимство (на материале русской и сербской лингвокультур // Славянская концептосфера в сопоставительном освещении: лексикон / под ред. Е. Е. Стефанского. Самара: Самар. гуманит. акад., 2011. С. 103–114.

32. Мокиенко, Никитина 2022 — Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Славянский мир в паремиологической интерпретации: аксиологические доминанты и их лингвокультурологическая интерпретация. СПб.: СПбГУ, 2022. 358 с.

33. Монраев и др. 2021 — Монраев М. У., Лиджиев А. Б., Алексеева С. С., Худогулова Е. П. Лексика пищи в традиционной культуре калмыков // Мир науки. Социология, филология, культурология. 2021. Т. 12. № 4. URL: https://sfk-mn.ru/11FLSK421.html (дата обращения: 10.02.2023).

34. Мукабенова, Лиджиев 2020 — Мукабенова Ж. А., Лиджиев А. Б. Традиционная пища калмыков в семейно-бытовой обрядности // Вестник Бурятского государственного университета: Язык, литература, культура. 2020. Вып. 3. С. 94–98.

35. Нелюбова, Хильтбруннер, Ершов 2019 — Нелюбова Н. Ю., Хильтбруннер В. И., Ершов В. И. Отражение иерархии ценностей в пословичном фонде русского и французского языков // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика = Russian Journal of Linguistics. 2019. Т. 23. № 1. C. 223–243. DOI: 10.22363/2312-9182-2019-23-1-223-243

36. Нелюбова, Семина, Казлаускене 2020 — Нелюбова Н. Ю., Семина П. С., Казлаускене В. Гурманство в иерархии ценностей французов и бельгийцев (на материале пословиц и поговорок) // Russian Journal of Linguistics. 2020. Т. 24. № 4. С. 969–990. DOI: 10.22363/2687-0088-2020-24-4-969-990

37. Нелюбова 2022 — Нелюбова Н. Ю. Аксиологические доминанты паремий как типологические маркеры тувинской, русской и французской этнокультур // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 146–163. DOI: 10.25178/ nit.2022.1.10

38. Нелюбова 2023а — Нелюбова Н. Ю. Метафорическое представление гастрономического культурного кода во французских, русских и тувинских паремиях: аксиологический аспект // Когнитивные исследования языка. 2023. № 2(53). С. 458–465.

39. Нелюбова 2023б — Нелюбова Н. Ю. Репрезентация концепта ЕДА в русских и французских пословицах: лингвоаксиологический анализ // Когнитивные исследования языка. 2023. № 3(54). С. 767–772.

40. Очирова, Мукабенова, Шарапова 2019 — Очирова Н. Ч., Мукабенова Ж. А., Шарапова Н. Н. Лексика, отражающая традиционную пищу калмыков (этнолингвистический аспект) // Вестник Калмыцкого университета. 2019. № 4. С. 93–100.

41. Павловская 2022 — Павловская А. В. Человек есть то, что он ест. Пищевые системы мира. М.: Ломоносовъ, 2022. 288 с.

42. Паремиология без границ 2020 — Паремиология без границ / под ред. М. А. Бредиса, О. В. Ломакиной. М.: РУДН, 2020. 244 с.

43. Паремиология на перекрестках… 2021 — Паремиология на перекрестках языков и культур / под ред. Е. Е. Иванова, О. В. Ломакиной. М.: РУДН, 2021. 246 с.

44. Прохоров, Стернин 2006 — Прохоров Ю. Е., Стернин И. А. Русские: коммуникативное поведение. 2-е изд. испр. и доп. М.: Флинта; Наука, 2006. 238 с.

45. Пюрбеев 1996 — Пюрбеев Г. Ц. Толковый словарь традиционного быта калмыков. Элиста: Калм. кн. изд-во, 1996. 176 с.

46. Селиверстова 2022 — Селиверстова Е. И. Бинарные структуры в тувинских пословицах как проявление национально-маркированного видения мира // Новые исследования Тувы. 2022. № 1. С. 115–130. DOI: 10.25178/nit.2022.1.8

47. Смирнова 2011 — Смирнова Л. А. Национально-культурная специфика реализации концепта ‘гостеприимство’ в русской пословичной картине мира // Филология и лингвистика: проблемы и перспективы: мат-лы междунар. заоч. науч. конф. (г. Челябинск, июнь 2011 г.) / под общ. ред. Г. Д. Ахметовой. Челябинск: Два комсомольца, 2011. С. 48–51.

48. Уланов 2021 — Уланов М. С. Трансформация этнической ментальности калмыков в конце XIX – первой половине ХХ в. // Каспийский регион: политика, экономика, культура. 2021. № 4(69). С. 140–146. DOI: 10.21672/1818-510X-2021-69-4-140-146

49. Ханинова 2023 — Ханинова Р. М. Благопожелание чаю в современной калмыцкой лирике: фольклорный аспект // Монголоведение. 2023. Т. 15. № 2. С. 253–270. doi: 10.22162/2500-1523-2023-2-253-270

50. Шарманджиев 2011 — Шарманджиев Д. А. О ценностных представлениях населения республики Калмыкия: поколенческие предпочтения (по материалам социологических опросов) // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2011. № 4(2). С. 172–175.

51. Юнусова 2009 — Юнусова Р. Д. Аксиология фразеологизмов со значением «гостеприимство / кунакчыллык» в русском и татарском языках: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Казань, 2009. 22 с.


Рецензия

Для цитирования:


Нелюбова Н.Ю., Дугалич Н.М., Кадилина О.А., Кол Ч.Ш. Лингвоаксиологический анализ калмыцких пословиц и поговорок с пищевым компонентом (на русском и французском паремиологическом фоне). Oriental Studies. 2023;16(4):929-947. https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-68-4-929-947

For citation:


Neliubova N.Yu., Dugalich N.M., Kadilina O.A., Kol Ch.Sh. Linguoaxiological Analysis of Kalmyk Proverbs and Sayings with Food-Related Components: A Perspective from European Paremiological Contexts. Oriental Studies. 2023;16(4):929-947. (In Russ.) https://doi.org/10.22162/2619-0990-2023-68-4-929-947

Просмотров: 336


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.


ISSN 2619-0990 (Print)
ISSN 2619-1008 (Online)