Preview

Oriental Studies

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
Том 12, № 6 (2019) Стратегии перевода калмыцких деловых текстов XVIII в. (на материале писем хана Аюки и их русских переводов 1714 г.) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... писем калмыцкого хана Аюки за 1714 г. и русских переводов этих писем, также датированных 1714 г. Все ..."
 
Том 14, № 5 (2021) Этикетные формулы как этнолингвистические компоненты оригинальных и переводных калмыцких деловых текстов XVIII в. (на материале писем хана Аюки и их русских переводов 1714–1715 гг.) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... языковыми средствами. Начальные формулы калмыцких деловых писем XVIII в. и их русских переводов как ..."
 
Том 13, № 4 (2020) Бытовая лексика в деловых текстах XVIII в. (на материале писем хана Аюки и их русских переводов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... калмыцкого хана Аюки за 1714 г. и русские синхронные переводы этих писем (все переводы также относятся к 1714 ..."
 
Том 6, № 4 (2013) Графические и орфографические особенности кириллицы в скорописи деловых писем XVIII в. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Б. Олядыкова, Г. М. Ярмаркина
"... В статье на материале русских переводов писем хана Аюки и его современников представлено описание ..."
 
Том 18, № 4 (2025) Калмыцкие деловые письма XVII–XVIII вв. и синхронические русские переводы в аспекте взаимодействия письменных традиций (на примере деловых писем тайши (хана) Аюки и их русских переводов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... -грамматических средств. Результаты. В ходе анализа писем тайши (хана) Аюки и их синхронических русских переводов ..."
 
Том 16, № 5 (2023) О вариантах синхронических русских переводов калмыцкого письма конца XVII в. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... Введение. Русские переводы калмыцких деловых писем, сохранившиеся в российских архивах ..."
 
Том 15, № 5 (2022) Число в калмыцких деловых текстах XVII–XVIII вв. (на материале писем хана Аюки и их русских переводов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... писем хана Аюки и сопоставление калмыцких текстов XVII–XVIII вв. с синхроническими русскими переводами ..."
 
Том 17, № 5 (2024) «С посыльщиком моим словесной приказ есть». Из опыта сравнительного изучения текстов писем хана Аюки на «тодо бичиг» («ясном письме») и их синхронических русских переводов XVII–XVIII вв. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... сообщения в синхронических переводах писем на русский язык. Источником материала послужили 236 писем хана ..."
 
Том 16, № 4 (2023) Религиозная лексика в письмах хана Аюки и их русских переводах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Галина Михайловна Ярмаркина
"... в деловых калмыцких письмах XVII–XVIII вв. и их русских переводах. Материалом для статьи послужили 79 писем ..."
 
Том 10, № 4 (2017) Об осетинском переводе французского стихотворения Аннотация  PDF (RUS) / (Rus)  похожие документы
Ирина Батразовна Толасова, Раиса Николаевна Абисалова
"... В статье представлен анализ осетинского перевода сонета А. Рембо (1854-1891) «Гласные ..."
 
Том 10, № 6 (2017) Указы и грамоты монгольского хана в «Истории династии Корё»: перевод и исследование = «Гуулин улсын судар» дахь монголын хааны зарлигийн бичгүүдийн орчуулга, судалгаа (1270-1280 он) Аннотация  PDF (MNG) / (Rus)  похожие документы
Болдбаатар Ариунбайгал
"... В статье осуществлена попытка исследования и перевода на монгольский язык указов и писем великого ..."
 
Том 13, № 1 (2020) Поэтика стихотворения-клятвы в калмыцкой поэзии ХХ века Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Римма Михайловна Ханинова
"... переводы. Выводы. Изучение стихотворения-клятвы выявило две формы его бытования в истории калмыцкой поэзии ..."
 
Том 13, № 3 (2020) Перевод (адаптация) буддийских канонических текстов с тибетского и старомонгольского языков на бурятский Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Андрей Александрович Базаров
"... Введение. Статья посвящена исследованию процесса перевода (адаптации) буддийских канонических ..."
 
Том 10, № 6 (2017) Некоторые аспекты графо-фонетической интерференции в монгольских переводных текстах (на материале монгольского перевода сочинения «Арья-бхадрачарья-пранидхана-раджа») Аннотация  PDF (RUS) / (Rus)  похожие документы
Саглара Викторовна Мирзаева
"... В статье анализируется монгольский перевод сочинения «Арья-бхадрачарья-пранидхана-раджа», одного ..."
 
Том 11, № 6 (2018) Первый фотограф Лхасы: публикация дневника О. Норзунова «Три поездки в Лхасу (1898–1901)» (перевод Д. К. Ворониной, комментарии Б. Л. Митруева) Аннотация  PDF (RUS) / (Rus)  похожие документы
Бембя Леонидович Митруев, Диана Кимовна Воронина
"... Норзунова, вторая публикация являлась переводом на французский язык его путевых записок. Обе статьи были ..."
 
Том 13, № 6 (2020) Международно-правовое положение Внутренней Монголии на рубеже XIX–XX вв. глазами ее правителя (записка хорчинского князя Удая, 1910 г.) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Роман Юлианович Почекаев
"... Введение. В статье приводится русский перевод и историко-правовой анализ записки князя Удая ..."
 
Том 12, № 5 (2019) Этническая идентичность калмыков и конфессиональные связи с Тибетом (к прочтению малоизвестных источников) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Эльза Петровна Бакаева
"... XX в.), хранящихся в Санкт-Петербургском филиале Архива Академии наук (перевод на русский язык грамоты ..."
 
Том 10, № 5 (2017) Первый ойратоязычный памятник на тибетской письменности Аннотация  PDF (RUS) / (Rus)  похожие документы
Жаргал Баяндалаевич Бадагаров
"... , что книжно-монгольские слова проникали в ойратские памятники с переводами с монгольского языка для ..."
 
Том 12, № 2 (2019) Расшифровка надписей в Петербургском буддийском храме Аннотация  PDF (RUS) (Rus)  похожие документы
Бембя Леонидович Митруев
"... и перевод надписей в храме, а также иллюстрации. Сделаны выводы и предположения относительно авторства ..."
 
Том 12, № 3 (2019) Из истории комплектования и описания Фонда 8 Научного архива КалмНЦ РАН (по описи В. О. Поляева) Аннотация  PDF (RUS) / (Rus)  похожие документы
Деляш Николаевна Музраева
"... высокой квалификации, широкой эрудиции, его переводы с тибетского демонстрируют его профессионализм ..."
 
1 - 26 из 26 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)